Sunday, June 1, 2008

Tatabahasa 5

TANDA-TANDA DIHURUF TERAKHIR ISIM
( أِعْرَابُ لإِسِمْ )



Sebagaimana yang diketahui, tanda-tanda dihuruf terakhir bagi kalimah Isim (i'raab) ialah ـُـ atau ـٌـ . Walaupun begitu tanda-tanda tersebut akan bertukar menjadi ـِـ dan ـٍـ apabila:


1. Ada sendikata sebelum kalimah Isim itu.


















فِي كِتَابٍ<--كِتَابٌ+فِي

2. Apabila Isim itu adalah lafadz Isim kedua yang disandarkan (مُضَافٌ اِلَيْهِ) dalam dua lafadz Isim yang bersandaran (إِضَافَةٌ).

رَسُولُ اللَّهِ        كِتَابُ اللَّهِ

Tanda ـُـ atau ـٌـ pada kalimah Isim akan berubah menjadi ـَـ atau ـًـ ;


1. Apabila ada ungkapan penafian لآ sebelumnya manakala penafian itu adalah muktamad.

Contoh:

لآإِلَهَ إِلاَّاللَّهُ
Tidak ada Tuhan melainkan Allah (37:35)

لاَّ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ
Tidaklah menjadi kesalahan atas kamu (2:236)

لاَ عِلْمَ لَنَا
Kami tidak mempunyai pengetahuan (2:32)

لاَ إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ
Tidak ada paksaan dalam agama (2:256)

2. Apabila Isim itu didahului sebelumnya oleh إِلاَّ (kecuali atau melainkan).

Contoh:

فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ
Maka telah sujud mereka melainkan Iblis (2:34)

كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلاَّ وَجْهَهُ
Tiap-tiap sesuatu akan binasa kecuali ZatNya (28:88)

فَذَرُوهُ فِي سُنبُلِهِ إِلاَّ قَلِيلاً مِّمَّا تَأْكُلُونَ
hendaklah kamu tinggalkannya pada tangkainya kecuali sedikit daripada apa yang kamu makan (12:47)

3. Apabila kata seruan يَـا (Ya!) diikuti oleh dua katanama Isim yang bersandaran. Perubahan ialah pada Isim yang pertama (مُضَافٌ).

Contoh:































Ya! Abdullahيَا عَبْدَاللَّهِ<--عَبْدُاللَّهِ+يَا
Ya! Tuhan kamiيَا رَبَّـنَا<--رَبُّـنَا+يَا
Ya! Ahli Kitabيَا أَهْلَ الْكِتَابِ<--أَهْلُ الْكِتَاب+يَا

Nota: Kalimah يَا tidak memberi kesan apa-apa kepada Nama Khas selepasnya.

يَا مَرْيَمُ        يَا اللَّهُ        يَا إِبْرَاهِيْمُ

4. Apabila kalimah Isim didahului oleh kata-kata إِنَّ (sesungguhnya), أَنَّ (bahawasanya), لَـكِنَّ (tetapi) atau لَعَلَّ (boleh jadi).

Contoh:

إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ
Sesungguhnya Tuhanmu Maha Bijaksana (6:83)

أَنَّ اللّهَ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
bahawasanya Allah atas tiap-tiap sesuatu Amat Berkuasa (2:106)

وَلَـكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُواْ
akan tetapi syaitan-syaitan itulah yang telah kufur(2:102)

لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًا
boleh jadi Allah akan mengadakan, sesudah itu, sesuatu perkara (yang lain) (65:1)

5. Apabila tanda ـَـ digunakan untuk Isim yang merupakan objek kepada kata kerja (Fi'il).

Contoh:

خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ
telah menjadikan Ia oleh Allah Langit-Langit dan Bumi (29:44)

وَقَتَلَ دَاوُدُ جَالُوتَ
telah membunuh ia oleh Daud akan Jalut (2:251)

6. Apabila tanda ـًـ digunakan untuk Isim yang merupakan objek dalam bentuk Isim Fa'il (kata nama yang asalnya kata kerja) yang memberi penekanan (emphasis) kepada katanama kerja berkenaan.

Contoh:

فَصَّلْنَاهُ تَفْصِيلاًَ
Kami telah terangkannya dengan nyata (17:12)

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
Maka akan diperiksa perhitungannya dengan pemeriksaan yang mudah (84:8)

7. Apabila tanda ـًـ digunakan untuk Isim yang merupakan objek yang bermaksud masa dan tempat.

Contoh:

سَيَعْلَمُونَ غَدًا
mereka akan mengetahui esok (54:26)

وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلاً كَرِيمًا
dan Kami akan masukkan kamu ke tempat masuk yang mulia (di Syurga) (4:31)

Nota: Contoh Isim Masa:

مَسَاءً      يَوْمًا      نَهَارًا      لَيْلاً

Nota: Contoh Isim tempat:
أَمَامَ      لَدَى      عِنْدَ      تَحْتَ      فَوْقَ

8. Apabila tanda ـًـ digunakan untuk Isim yang merupakan objek yang menerangkan keadaan ( حال ) subjek dan/atau objek.

Contoh:

وَتَرَكُوكَ قَائِمًا
dan mereka meninggalkan kamu berdiri (62:11)

فَخَرَجَ مِنْهَا خَائِفًا
dan mereka keluar daripadanya (kota itu) dengan rasa takut (28:21)

وَلَن تَبْلُغَ الْجِبَالَ طُولاً
dan engkau tidak akan sampai (sama dengan) gunung yang tinggi (17:37)

9. Apabila tanda ـًـ digunakan untuk Isim yang merupakan predikat selepas perkataan كَانَ

Contoh:

إِنَّ اللّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا
sesungguhnya Allah telah adalah Dia Maha Pengampun, Maha Penyayang (4:23)

وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا
dan tidaklah (bukanlah) ibumu perempuan jahat (19:28)

No comments: