Monday, December 7, 2009

Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 17

PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN

Surah 17 : Al-Isra' / Bani Israil ( بني إسرائيل )


Surah Al-Isra' ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 111 ayat.

بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ

telah menjalankan ia {1} = أَسْرَى ; (bentuk2 lain) يُسْرِي ، إِسْرَاءٌ
pada suatu malam = لَيْلاً
Masjid Al-Aqsa (di Baitul Muqaddis) = الْمَسْجِدِ اْلأَقْصَى
telah Kami berkati = بَارَكْنَا
Kami perlihatkan = نُرِيَ
(sebagai) pelindung/penolong {2} = وَكِيلاً
yang beterima kasih {3} = شَكُورًا
telah Kami tetapkan {4} = قَضَيْنَا
kamu pasti akan melakukan kerosakan = تُفْسِدُنَّ
dua kali = مَرَّتَيْنِ
kamu pasti akan menyombongkan diri = تَعْلُنَّ
kesombongan = عُلُوًّا
yang pertama dari keduanya {5} = أُولاَهُمَا
kekuatan yang sangat besar = بَأْسٍ شَدِيدٍ
telah bermaharajalela mereka = جَاسُواْ
dicelah-celah = خِلالَ
rumah-rumah = الدِّيَارِ
perjanjian (ketetapan) = وَعْدًا
tetap akan berlaku (terlaksana) = مَفْعُولاً
talah Kami kembalikan {6} = رَدَدْنَا
giliran (kekuasaan) = الْكَرَّةَ
telah Kami tambah = أَمْدَدْنَا
bilangan orang (pasukan) = نَفِيرًا
kamu telah berbuat kebaikan {7} = أَحْسَنْتُمْ
kamu telah berbuat kejahatan = أَسَأْتُمْ
perjanjian terakhir = وَعْدُ اْلآخِرَةِ
mereka memburukkan (menyuramkan) = يَسُوءُواْ
mereka binasakan (musnahkan) = يُتَبِّرُواْ
apa yang telah mereka kuasai = مَا عَلَوْا
kebinasaan/kemusnahan sepenuhnya = تَتْبِيرًا
mudah-mudahan {8} = عَسَى
kamu telah kembali = عُدْتُمْ ; (bentuk2 lain) عَادَ ، يَعُوْدُ ، عُوْدًا
Kami telah kembali = عُدْنَا
kurungan (penjara) = حَصِيرًا
lebih lurus {9} = أَقْوَمُ
manusia berdo'a {11} = يَدْعُ اْلإِنْسَانُ
kejahatan = الشَّرِّ
kebaikan = الْخَيْرِ
terburu-buru = عَجُولاً
telah Kami hapuskan {12} = مَحَوْنَا
terang benderang = مُبْصِرَةً
bilangan tahun = عَدَدَ السِّنِينَ
perhitungan = الْحِسَابَ
telah Kami huraikan (jelaskan) = فَصَّلْنَا
sejelas-jelasnya = تَفْصِيلاً
telah Kami gantungkan (kalungkan) {13} = أَلْزَمْنَا
amalan; nasib = طَائِرَ
leher = عُنُقِ
ia temui = يَلْقَا ، يَلْقَى
yang terbentang = مَنْشُورًا
bacalah oleh engkau {14} = إِقْرَأْ
cukuplah = كَفَى
jadi penghitung = حَسِيبًا
ia menanggung beban (dosa) {15} =تَزِرُ
pemikul beban (orang yang berdosa) = وَازِرَةٌ
bebanan (beban dosa) = وِزْرَ
orang lain = أُخْرَى
menyiksakan (memberi azab) = مُعَذِّبِينَ
Kami membinasakan {16} = نُهْلِكَ
orang2 yang hidup mewah = مُتْرَفِيهَا
telah fasik mereka (derhaka) = فَسَقُواْ
telah patutlah (berhak) = حَقَّ
perkataan (hukuman Allah) = الْقَوْلُ
telah Kami hancurkannya = دَمَّرْنَاهَا
sehancur-hancurnya = تَدْمِيرًا
berapa banyakkah {17} = كَمْ
keturunan2 (generasi) = الْقُرُونِ
dosa-dosa = ذُنُوبِ
Maha Mengetahui = خَبِيرًا
kehidupan duniawi {18} = الْعَاجِلَةَ
Kami cepatkan (segerakan) = عَجَّلْنَا
ia memasuki = يَصْلَى
yang dicela (terhina) = مَذْمُومًا
yang dijauhi Rahmat (terusir) = مَدْحُورًا
telah berusaha ia {19} = سَعَى
usaha = سَعْيَ
berusaha dengan bersungguh-sungguh = سَعَى سَعْيَهَا
yang disyukuri (dibalas dengan baik) = مَشْكُورًا
masing-masing (setiap golongan) {20} = كُلاًّ
Kami tambah (berikan bantuan) = نُمِدُّ
pemberian (anugerah) = عَطَاءِ
terhalang = مَحْظُورًا
kelebihan {21} = تَفْضِيلاً
engkau duduk (menjadi) {22} =تَقْعُدَ
yang terhina = مَخْذُولاً
telah memerintahkan Ia {23} = قَضَى
bahawa jangan = أَلاَّ
(hanya) kepada Dia = إِيَّاهُ
ada kalanya/jika = إِمَّا
ia benar-benar telah sampai = يَبْلُغَنَّ
tua (usia lanjut) = الْكِبَرَ
salah satu dari keduanya = أَحَدُهُمَا
kedua-duanya = كِلاَهُمَا
jangan engkau ucapkan = لاَ تَقُلْ
kata2 kasar seperti 'ah!' = أُفٍّ
jangan engkau mengherdik = لاَ تَنْهَرْ
yang mulia = كَرِيمًا
rendahkan oleh engkau {24} = إِخْفِضْ
sayap = جَنَاحَ
kerendahan hati (dengan merendah diri) = الذُّلِّ

Makna literal kepada ayat وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ ialah "Rendahkanlah keatas keduanya, sayap2 kerendahan hatimu, dengan kasih sayang". Kata-kata ini adalah berbentuk kiasan yang merujuk kepada kasih sayang yang ditunjukkan oleh seekor burung (atau ayam) yang merendahkan sayapnya keatas anak-anak kecilnya didalam sarang. Oleh itu, maksud sebenar ayat tersebut ialah: "Rendahkanlah dirimu terhadap mereka (kedua ibubapa) dengan penuh kasih sayang".


kesihanilah oleh Engkau = إِرْحَمْ
mereka berdua telah memelihara kami = رَبَّيَانِي
(sejak) waktu kecil = صَغِيرًا
lebih mengetahui {25} = أَعْلَمُ
diri-diri (jiwa) = نُفُوسِ
orang2 yang bertaubat = أَوَّابِينَ
berikanlah oleh engkau {26} = ءَاتِ
haknya = حَقَّهُ
boros yang melampau = تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا
orang2 yang boros {27} = الْمُبَذِّرِينَ
saudara-saudara = إِخْوَانَ
engkau sungguh hendak berpaling {28} = تُعْرِضَنَّ
engkau harapkan = تَرْجُوهَا
yang lemah-lembut = مَيْسُورًا
terbelenggu {29} = مَغْلُولَةٌ
terbelenggu kpd leher engkau (kedekut) = مَغْلُولَةٌ إِلَى عُنُقِكَ
engkau hulurkan (pemberian) = تَبْسُطْ
sehabis-habis huluran (terlampau pemurah) = كُلَّ الْبَسْطِ
engkau duduk (menjadi) = تَقْعُدَ
yang tercela = مَلُومًا
yang menyesal = مَحْسُورًا
ia hulurkan {30} = يَبْسُطُ
ia sempitkan = يَقْدِرُ
kepapaan {31} = إِمْلاَقٍ
kesalahan; dosa = خِطْئًا
perzinaan {32} = الزِّنَا
yang teraniaya {33} مَظْلُومًا
ahli waris = وَلِيِّ
kekuasaan = سُلْطَانًا
jangan engkau melampaui batas = لاَ يُسْرِفْ
yang ditolong = مَنْصُورًا
dengan (cara) yang {34} = بِالَّتِي هِيَ
yang ditanya = مَسْئُولاً
sukatan {35} = الْكَيْلَ
telah menyukat kamu = كِلْتُمْ
timbang olehmu = زِنُواْ
timbangan yang benar = الْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
sebaik-baik = أَحْسَنُ
kesudahan = تَأْوِيلاً
jangan engkau ikuti {36} = لاَ تَقْفُ
jangan engkau berjalan {37} = لاَ تَمْشِ
(dengan) bermegah-megah (sombong) = مَرَحًا
engkau menembus = تَخْرِقَ
engkau mencapai = تَبْلُغَ
ketinggian = طُولاً
yang dibenci {38} = مَكْرُوهًا
engkau dicampakkan {39} = تُلْقَى
telah memilih ia {40} = أَصْفَا ، أَصْفَى
(anak-anak) perempuan = إِنَاثًا
perpalingan (lari dari kebenaran) = نُفُورًا
tuhan-tuhan {42} = ءَالِهَةٌ
telah mencari ia = إِبْتَغَوْاْ
ketinggian {43} = عُلُوًّا
ia bertasbih (mensucikan) {44} = تُسَبِّحُ
kamu memahami = تَفْقَهُونَ
Maha Penyantun (Amat Penyabar) = حَلِيمًا
tabir/dinding {45} = حِجَابًا
yang dilindungi (tidak dapat dilihat) = مَسْتُورًا
tutupan {46} = أَكِنَّةً
sumbatan =وَقْرًا
telah berpaling mereka = وَلَّوْا
atas belakang2 mereka (ke belakang) = عَلَى أَدْبَارِهِمْ
lari = نُفُورًا
mereka mendengarkan {47} = يَسْتَمِعُونَ
(saling) berbisik-bisik = نَجْوَى
yang kena sihir = مَسْحُورًا
apakah apabila {49} = أَئِذَا
tulang-tulang = عِظَامًا ; (mufrad) عَظْمٌ
benda-benda reput = رُفَاتًا
orang2 yang dibangkitkan = مَبْعُوثُونَ
yang baharu = جَدِيدًا
jadilah kamu {50} = كُونُواْ
besi = حَدِيدًا
ia besar {51} = يَكْبُرُ
ia mengembalikan = يُعِيدُ
mereka mengeleng-gelengkan = َيُنْغِضُونَ
bilakah = مَتَى
kamu telah tinggal {52} = لَبِثْتُمْ
akan mengganggu {53} = يَنْزَغُ
Kitab Zabur {55} = زَبُورًا
seru olehmu {56} = أُدْعُواْ
telah kamu sangka = زَعَمْتُمْ
menghilangkan bahaya = كَشْفَ الضُّرِّ
memindahkan = تَحْوِيلاً
mereka mencari {57} = يَبْتَغُونَ
jalan yang mendekatkan (perantaraan) = الْوَسِيلَةَ
siapa diantara mereka = أَيُّهُمْ
yang ditakuti = مَحْذُورًا
akan membinasakan {58} = مُهْلِكُواْ
yang tertulis = مَسْطُورًا
unta betina {59} = النَّاقَةَ
amaran (menakut-nakutkan) = تَخْوِيفًا
telah meliputi Ia {60} = أَحَاطَ
mimpi = الرُّؤْيَا
telah Kami perlihatkan = أَرَيْنَا
ujian = فِتْنَةً
pohon yang dilaknat = الشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ
kederhakaan = طُغْيَانًا
(dari) tanah {61} = طِينًا
apakah engkau telah melihat (nampak/fikirkan) {62} = أَرَأَيْتَكَ
telah Engkau beri tempoh kepadaku = أَخَّرْتَنِ
aku pasti akan sesatkan أَحْتَنِكَنَّ ; (akar) ح ن ك
cukup (sempurna) {63 = مَوْفُورًا
pengaruhilah oleh engkau {64} = إِسْتَفْزِزْ
suara = صَوْتِ
kerahlah = أَجْلِبْ
atas (mengalahkan) mereka = عَلَيْهِمْ
tentera berkuda = خَيْلٌ
tentera berjalan kaki = رَجِلٌ
bersekutulah oleh engkau = شَارِكْ
janjikanlah oleh engkau = عِدْ
ia janjikan = يَعِدُ
tipuan (tipu-daya) = غُرُورًا
Ia menjalankan {66} = يُزْجِي
daratan {67} = الْبَرِّ
kamu telah berpaling tadah = أَعْرَضْتُمْ
Ia benamkan {68} = يَخْسِفَ
sebahagian/tepi = جَانِبَ
angin kuat yg menerbangkan batu pasir = حَاصِبًا
sekali lagi {69} = تَارَةً أُخْرَى
angin ribut (taufan) قَاصِفًا
Ia tenggelamkan = يُغْرِقَ
pembantu/pembela = تَبِيعًا
kelebihan (yang sebenar) {70} = تَفْضِيلاً
telah diberikan ia {71} = أُوتِيَ
sedikit pun = فَتِيلاً
buta (matahatinya) = {72} = أَعْمَى
lebih tersesat jalan = أَضَلُّ سَبِيلاً
hampir-hampir (nyaris) mereka {73} = كَادُواْ
memfitnahkan (menggelincirkan) = يَفْتِنُواْ
engkau ada-adakan (reka) = تَفْتَرِيَ
tentu mereka akan jadikan kamu = لاَتَّخَذُوكَ
teman setia = خَلِيلاً
telah Kami tetapkan {74} = ثَبَّتْنَا
hampir-hampirlah engkau = كِدْتَ
engkau condong (cenderung) = تَرْكَنُ
Kami akan merasakan {75} = أَذَقْنَا ; (akar) ذ و ق
(bentuk2 lain) ذَاقَ ، يَذُوقُ
(hukuman/siksaan) berlipat ganda = ضِعْفَ
semasa hidup (didunia) = الْحَيَاةِ
sesudah mati = الْمَمَاتِ
mereka membuat engkau gelisah (dengan gangguan2) {76} = يَسْتَفِزُّونَكَ ; menjadi takut = فَزَّ
dibelakang/sepeninggalan = خِلاَفَ
ketetapan/cara {77} = سُنَّةَ
perubahan = تَحْوِيلاً
dirikanlah oleh engkau {78} = أَقِمِ
(waktu) gelincir matahari = دُلُوكِ الشَّمْسِ
gelap = غَسَقِ
bacaan fajar (solat subuh) = قُرْءَانَ الْفَجْرِ
yang disaksikan (para Malaikat) = مَشْهُودًا
(sebahagian) drpd malam {79} = مِنَ اللَّيْلِ
bersolat tahajjudlah engkau (sembahyang malam) = تَهَجَّدْ
(sebagai) amalan sunnat (tambahan) = نَافِلَةً
tempat (kedudukan) yg terpuji = مَقَامًا مَّحْمُودًا
masukkanlah aku {80} = أَدْخِلْنِي
tempat masuk yang benar = مُدْخَلَ صِدْقٍ
tempat keluar yang benar = مُخْرَجَ صِدْقٍ
disisi = لَدُنْ
telah terhapus (lenyap) {81} = زَهَقَ
yang hapus = زَهُوقًا
apa yang (adalah) ia {82} = مَا هُوَ
(jadi) ubat/penawar = شِفَاءٌ
kerugian = خَسَارًا
telah menjauhkan ia {83} = نَأَى
sisinya (dirinya) = بِجَانِبِهِ
putus asa = يَئُوسًا
tiap2 seorang (masing2) {84} = كُلٌّ
mengikut keadaan/cara = شَاكِلَةٌ
lebih mengetahui = أَعْلَمُ
lebih terpimpin (mendapat petunjuk) = أَهْدَى
telah diberikan kamu {85} = أُوتِيتُمْ
Kami akan hilangkan {86} = نَذْهَبَنَّ ; (akar) ذ ه ب
atas (melawan) Kami = عَلَيْنَا
pembantu (pembela) = (وَكِيلاً
telah berkumpul ia {88} = إِجْتَمَعَت
mereka mendatangkan/membuat = يَأْتُواْ
(pembantu2) bantu membantu = ظَهِيرًا
telah Kami ulang-ulangkan (penjelasan) {89} = صَرَّفْنَا
engkau pancarkan {90} = تَفْجُرَ
mata air = يَنْبُوعًا
engkau mengalirkan {91} = تُفَجِّرَ
celah-celah/diantara = خِلاَلَ
pancaran/aliran yang banyak تَفْجِيرًا
engkau jatuhkan (gugurkan) {92} = تُسْقِطَ ; (akar) س ق ط
telah engkau katakan = زَعَمْتَ
berkeping-keping = كِسَفًا ; (mufrad) كِسْفَةٌ
berdepan-depan = قَبِيلاً
perhiasan (emas) {93} = زُخْرُفٍ
engkau naik (memanjat) = تَرْقَى
kenaikan = رُقِيٌّ
(dapat) kami membacanya = نَقْرَؤُهُ
seorang manusia {94} = بَشَرًا ؛ بَشَرٌ
mereka berjalan {95} = يَمْشُونَ
aman tenteram مُطْمَئِنِّينَ
yang terpimpin (mendapat petunjuk) {97} = الْمُهْتَدِ
Ia menyesatkan = يُضْلِلْ
pimpinan2/penolong2 = أَوْلِيَاءَ
(berkeadaan) buta = عُمْيًا
(berkeadaan) bisu = بُكْمًا
(berkeadaan) pekak = صُمًّا
telah padam ia = خَبَتْ
telah Kami tambah = زِدْنَا
api yang menyala-nyala = سَعِيرًا
benda2 yang hancur/reput {98} = رُفَاتًا
satu tempoh/ajal {99} = أَجَلاً
telah kamu tahan {100} = أَمْسَكْتُمْ
takut membelanjakan = خَشْيَةَ الْإِنْفَاقِ
amat kedekut/bakhil = قَتُورًا
sembilan {101} = تِسْعَ
orang yang terkena sihir = مَسْحُورًا
bukti nyata {102} = بَصَائِرَ
yang (akan) dibinasakan = مَثْبُورًا
ia akan keluarkan {103} = يَسْتَفِزَّ
tinggallah olehmu {104} = أُسْكُنُواْ
kumpulan yang bercampur baur = لَفِيفًا
supaya engkau membacakannya {106} = لِتَقْرَأَهُ
dengan perlahan-lahan (tenang) {106} = عَلَى مُكْثٍ
turun beransur-ansur = تَنْزِيلاً
ia dibacakan {107} = يُتْلَى
mereka tersungkur (tunduk) = يَخِرُّونَ
atas dagu-dagu; muka-muka = أَذْقَانِ
bersujud = سُجَّدًا
mereka menangis {109} = يَبْكُونَ ; (akar) ب ك ي
yang mana saja {110} = أَيًّا مَا
jangan engkau nyaringkan (tinggikan suara) = لاَ تَجْهَرْ
jangan engkau perlahankan (rendahkan suara) = لاَ تُخَافِتْ
kerana sesuatu kehinaan/kelemahan {111} = مِنَ الذُّلِّ
besarkan/agungkanlah Dia = كَبِّرْهُ
sebesar-besarnya = تَكْبِيرًا

No comments: