Tuesday, June 3, 2008

Pelajaran 9

Kita teruskan pelajaran dengan membaca Ayat-Ayat berikut:-

Surah 2 : Al-Baqarah ( Ayat 27 - 32 )

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللهُ بِهِ
(27) أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ أُولَـئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ
(28) ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعاً ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ
(29) فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّى جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُواْ أَتَجْعَلُ فِيهَا
مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَاءَ وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ
(30) قَالَ إِنِّى أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ

وَعَلَّمَ ءَادَمَ الأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلاَئِكَةِِ
(31) فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَـؤُلآءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

(32) قَالُواْ سُبْحَانَكَ لاَ عِلْمَ لَنَا إِلاَّ مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ



Hafalkan makna lafadz-lafadz berikut:-

mereka merombak = يَنقُضُونَ
akan perjanjian = عَهْدَ
sesudah = بَعْدِ
teguh = مِيثَاقِ
mereka memutuskan = يَقْطَعُونَ
telah memerintahkan Ia = أَمَرَ
bahawa = أَن
ia dihubungkan = يُوصَلَ
orang-orang yang rugi = الْخَاسِرُونَ
betapakah/bagaimanakah = كَيْفَ
kamu ingkar = تَكْفُرُونَ
orang-orang yang mati = أَمْوَاتاً
telah menghidupkan Ia = أَحْيَا
kemudian = ثُمَّ
Ia matikan = يُمِيتُ
Ia hidupkan = يُحْيِي
kamu dikembalikan = تُرْجَعُونَ
Dialah = هُوَ
semuanya = جَمِيعاً
telah sengaja Ia = اِسْتَوَى
telah menyempurnakan Ia = سَوَّى
langit-langit = سَمَاوَاتٍ
Amat mengetahui = عَلِيمٌ
(ingatlah) ketika = إِذْ
telah berkata Ia = قَالَ
malaikat-malaikat = الْمَلاَئِكَةِ
yang menjadikan = جَاعِلٌ
seorang khalifah = خَلِيفَةً
Engkau jadikan = تَجْعَلُ
ia buat kerosakan = يُفْسِدُ
ia menumpahkan = يَسْفِكُ
darah-darah = الدِّمَاءَ
kami bertasbih = نُسَبِّحُ
memuji Engkau = حَمْدِكَ
kami mensucikan = نُقَدِّسُ
bagi Engkau = لَكَ
lebih mengetahui = أَعْلَمُ
telah mengajar Ia = عَلَّمَ
(akan) Adam = ءَادَمَ
(akan) nama-nama = الأَسْمَاءَ
semuanya = كُلَّهَا
telah menghadapkan Ia = عَرَضَ
khabarkan olehmu = أَنبِئُواْ
akanDaku = نِي
orang-orang ini = هَـؤُلآءِ
Mahasucilah = سُبْحَانَ
tiada ilmu = لاَ عِلْمَ
telah mengajar Engkau = عَلَّمْتَ
Yang Maha Mengetahui = الْعَلِيمُ
Yang Maha Bijaksana = الْحَكِيمُ



Setelah berjaya mengingati pengertian kalimah-kalimah diatas, sila terjemahkan dengan perlahan sehingga mahir. Kemudian berpindahlah ke muka Al-Quran anda sambil memperbaiki terjemahan dengan kata-kata tambahan yang terdapat dalam Bandingan Terjemahan dibawah ini.

BANDINGAN TEREJEMAHAN SURAH AL-BAQARAH (Ayat 27 - 32)

Dengan Nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Pengasih.

27) (iaitu) segala yang - mereka merombak - akan perjanjian Allah - daripada sesudah teguhnya - dan mereka memutuskan - akan apa yang - telah memerintahkan Ia oleh Allah - bahawa Ia dihubungkan - dan mereka membuat kerosakan pada bumi. Orang-orang itu - merekalah orang-orang yang rugi.

28) Bagaimana (kamu) boleh kufur dengan Allah - padahal telah adalah kamu (dahulunya) - orang-orang yang mati - maka telah menghidupkan Ia akan kamu - kemudian Ia matikan akan kamu - kemudian Ia akan hidupkan akan kamu - kemudian kepadaNya kamu dikembalikan.

29) Dialah yang telah menciptakan ia - bagi kamu - akan apa yang pada bumi semuanya - dan telah sengaja Ia (menghadap) kepada (kearah) langit - (lalu) telah menyempurnakan Ia - akan sekeliannya - tujuh langit-langit - dan Dia - dengan tiap-tiap sesuatu - Amat Mengetahui.

30) Dan (ingatlah) ketika - telah berkata Ia - oleh Tuhan engkau - bagi (kepada) malaikat-malaikat - "Bahawasanya Aku - yang akan menjadikan pada bumi - seorang Khalifah" - Telah berkata mereka - "Adakah Engkau jadikan padanya - orang yang ia akan membuat kerosakan padanya - dan ia akan menumpahkan darah-darah? - dan (padahal) kami - kami bertasbih dengan memuji Engkau - dan kami mensucikan bagi Engkau?" - Telah berkata Ia - "Bahawasanya Aku lebih mengetahui - akan apa yang - tidak kamu ketahui".

31) Dan telah mengajar Ia - akan Adam - akan nama-nama setiapnya - kemudian telah menghadapkan Ia akan mereka - keatas malaikat-malaikat - maka telah berkata Ia - "Khabarkanlah olehmu akanDaku - dengan (akan) nama-nama orang-orang ini (benda-benda ini) jika telah adalah kamu - orang-orang yang benar".

32) Telah berkata mereka - "Mahasucilah Engkau! - tidak ada ilmu bagi kami - melainkan apa yang - telah mengajar oleh Engkau akan kami - bahawasanya Engkau - Engkaulah Yang Maha Mengetahui - Yang Maha Bijaksana.


FAHAMAN

Sila ambil ingatan maksud beberapa lafadz yang dinyatakan berikut:-

Ayat 27: الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللهِْ = iaitu (orang-orang fasiq) yang memecahkan perjanjian Allah sesudah diperteguhkan.

Ayat 27: وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللهُ بِهِ أَن يُوصَلَ = dan mereka memutuskan apa yang Allah perintahkan supaya dihubungkan.

Ayat 29: هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعاً = Dialah (Tuhan) yang telah menciptakan untuk kamu apa yang ada pada bumi ini semuanya.

Ayat 30: وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةًِ = (ingatlah) tatkala Tuhan engkau berfirman kepada para malaikat.
إِذْ itu bila ia terletak dipangkal ayat hendaklah diberi kata tambahan Ingatlah.
وَنَحْنُ itu diberi makna Walhal atau Padahal kami.

Ayat 31: وَعَلَّمَ ءَادَمَ الأَسْمَاءَ كُلَّهَا = (Allah) telah mengajarkan Adam nama-nama benda sekeliannya.
ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلاَئِكَة = kemudian dikemukakanNya akan nama-nama itu kepada para malaikat.

No comments: