Thursday, July 29, 2010

Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 34

PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN

سُوْرَةُ سَبَإٍ
Surah 34 : Saba'


Surah Saba' ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 54 ayat.

بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ

ia masuk {2} = يَلِجُ
bahkan (sebenarnya) {3} = بَلَى
demi Tuhanku = وَرَبِّي
ia tersembunyi = يَعْزُبُ
debu = ذَرَّةٍ
telah berusaha mereka {5} = سَعَوْا
orang2 yang melemahkan (mengalahkan) = مُعَاجِزِينَ
jenis seksa yang amat keji dan kotor = رِجْزٍ
apakah (mahukah) Kami tunjukkan {7} = هَلْ نَدُلُّ
telah dihancurkan kamu = مُزِّقْتُمْ
sehancur-hancurnya = كُلَّ مُمَزَّقٍ
penyakit gila {8} = جِنَّةٌ
yang bertaubat {9} = مُنِيبٍ
ulang-ulangilah bertasbih kepadaKu {10} = أَوِّبِي
telah Kami lembutkan = أَلَنَّا
besi = الْحَدِيدَ
buatlah oleh engkau {11} = إِعْمَلْ
baju besi yang labuh-labuh = سَابِغَاتٍ
ukurlah oleh engkau = قَدِّرْ
anyaman (sambungan2nya) = السَّرْدِ
perjalanan diwaktu pagi {12} = غُدُوُّ
sebulan = شَهْرٌ
perjalanan diwaktu petang = رَوَاحُ
telah Kami alirkan = أَسَلْنَا
mata air = عَيْنَ
tembaga = الْقِطْرِ
cairan tembaga (yang keluar dari bumi) = عَيْنَ الْقِطْرِ
ia berpaling/menyeleweng = يَزِغْ
bangunan-bangunan tinggi {13} = مَحَارِيبَ
patung-patung = تَمَاثِيلَ ; (mufrad) تِمْثَال
mangkuk-mangkuk besar = جِفَانٍ
(seperti) kolam = الْجَوَابِ
kuali-kuali (periuk besar) = قُدُورٍ ; (mufrad) قِدْرٌ
yang tetap kukuh (tidak bergerak) = رَاسِيَاتٍ
(hai) keluarga Daud = ءَالَ دَاوُدَ
telah menunjukkan ia {14} = دَلَّ
binatang merayap (anai-anai) = دَابَّةُ
tongkat = مِنْسَأَة
telah jatuh ia/tersungkur = خَرَّ
telah nyata ia (menjadi jelas) = تَبَيَّنَتِ
negeri Saba’ = سَبَإٍ
dua kebun {15} = جَنَّتَانِ
negeri = بَلْدَةٌ
banjir yang membinasakan (banjir besar) {16} = سَيْلَ الْعَرِمِ
keduanya mempunyai = ذَوَاتَيْ
buah-buahan/hasil = أُكُلٍ
yang pahit = خَمْطٍ
pohon cemara = أَثْلٍ
pohon bidara = سِدْرٍ
Kami memberi balasan {17} = نُجَازِي
negeri-negeri {18} = الْقُرَى
yang kelihatan = ظَاهِرَةً
telah Kami tetapkan (bataskan) = قَدَّرْنَا
perjalanan = السَّيْرَ
berjalanlah kamu = سِيْرُوْا
beberapa malam = لَيَالِيَ
aman sentosa = ءَامِنِينَ
jauhkanlah {19} = بَاعِدْ
perjalanan = أَسْفَارِ
cerita-cerita mulut ke mulut (buah mulut) = أَحَادِيثَ
telah membenarkan ia {20} = صَدَّقَ
supaya Kami ketahui (buktikan) = لِنَعْلَمَ
telah kamu anggap = زَعَمْتُمْ
pembantu = ظَهِيرٍ
telah dihilangkan ketakutan {23} = فُزِّعَ
dosa yang telah kami kerjakan {25} = أَجْرَمْنَا
kami diperiksa (ditanya) = نُسْأَلُ
Ia akan kumpulkan {26} = يَجْمَعُ
Maha Pemberi keputusan (Penghukum) = الْفَتَّاحُ
perlihatkan olehmu kepadaku {27} = أَرُونِيَ
telah kamu hubungkan = أَلْحَقْتُمْ
tidak sekali-kali = كَلاَّ
menyeluruh/semua {28} = كَافَّةً
hari yang dijanjikan = مِيعَادُ يَوْمٍ
mereka didirikan (dihadapkan) {31} = مَوْقُوفُونَ
ia kembalikan (tuduh menuduh) = يَرْجِعُ
telah tertindas mereka (lemah) = اسْتُضْعِفُواْ
telah kami halangi {32} = صَدَدْنَا
tipu-daya = مَكْرُ
telah mereka nampakkan/nyatakan = أَسَرُّواْ
penyesalan = النَّدَامَةَ
belenggu-belenggu = الأَغْلاَلَ
leher-leher = أَعْنَاقِ
orang-orang kaya {34} = مُتْرَفُوهَا
ia dapat menghampirkan {37} = تُقَرِّبُ
(walaupun) suatu darjah = زُلْفَى
(iaitu tidak hampir sedikit pun)

berlipat ganda = الضِّعْفِ
mahligai2 (diSyurga) = الْغُرُفَاتِ
ia menggantikan {39} = يُخْلِفُ
dusta {43} = إِفْكٌ
yang diada-adakan (diraka-reka) = مُفْتَرًى
mereka pelajari (baca) {44} = يَدْرُسُونَ
satu par sepuluh (1/10) {45} = مِعْشَارَ
kemurkaanKu = نَكِيرِ
kamu mengadap {46} = تَقُومُواْ
berdua-dua = مَثْنَى
satu-satu (seorang-seorang) = فُرَادَى
Ia lemparkan (ilhamkan) {48} = يَقْذِفُ
Maha Mengetahui = عَلاَّمُ
segala yang ghaib = الْغُيُوبِ
aku sesat {50} = أَضِلُّ
telah tergempar mereka {51} = فَزِعُواْ
terlepas = فَوْتَ
telah diambil mereka = أُخِذُواْ
bagaimana {52} = أَنَّى
pencapaian (keimanan) = التَّنَاوُشُ
mereka menuduh/mendusta {53} = يَقْذِفُونَ
telah dihalangi ia {54} = حِيلَ
orang2 sebangsa = أَشْيَاعِ

Thursday, July 15, 2010

Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 33

PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN

سُوْرَةُ الأَحْزَابِ
Surah 33 : Al-Ahzab


Surah Al-Ahzab ini telah diturunkan di Madinah sebanyak 73 ayat.

بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ

dua hati {4} = قَلْبَيْنِ
dada = جَوْفِ
segala yang (p) = الَّائِي
kamu ziharkan = تُظَاهِرُونَ
(dengan menyatakan sifat isteri seperti sifat ibu sendiri)

anak-anak angkat = أَدْعِيَاءَ
mulut-mulut = أَفْوَاهِ
lebih adil {5} = أَقْسَطُ
maula (ganti ‘bin’ kepada nama anak angkat) = مَوَالِي ؛ مَوْلَى
kamu telah tersalah = أَخْطَأْتُمْ
telah dengan sengaja ia = تَعَمَّدَتْ
lebih utama (lebih berhak) {6} = أَوْلَى
keluarga terdekat = أُولُواْلأَرْحَامِ
orang2 Muhajirin (yang berhijrah) = الْمُهَاجِرِينَ
rakan2 se agama = أَوْلِيَاءِ
yang tertulis = مَسْطُورًا
untuk Ia tanyakan / periksa {8} = لِيَسْأَلَ
orang2 yang benar = الصَّادِقِينَ
telah Ia sediakan = أَعَدَّ
sebelah bawah {10} = أَسْفَلَ
telah berpaling/berubah ia = زَاغَتِ
(pandangan yang liar kerana rasa takut)

telah sampai ia = بَلَغَتِ
kerongkong = الْحَنَاجِرَ
berbagai sangkaan = الظُّنُونَا
disanalah/disitulah {11} = هُنَالِكَ
telah di uji ia = أُبْتُلِيَ
telah digoncang mereka = زُلْزِلُواْ
goncangan = زِلْزَالاً
tipuan (yang memperdaya) {12} = غُرُورًا
nama asal Madinah {13} = يَثْرِبَ
tidak ada tempat = لاَ مُقَامَ
ia minta izin = يَسْتَأْذِنُ
kosong = عَوْرَةٌ
lari = فِرَارًا
telah dimasukki ia (diserang) {14} = دُخِلَتْ
semua penjuru = أَقْطَارِ
telah diminta mereka = سُئِلُواْ
(mengadakan) fitnah/khianat (berpaling tadah) = الْفِتْنَةَ
pasti telah mendatangi mereka (mengerjakannya) = لَأَتَوْا
telah berhenti mereka (bertangguh) = تَلَبَّثُواْ
sebentar = يَسِيْرًا
telah berjanji mereka {15} = عَهَدُواْ
yang diminta / dituntut = مَسْئُولاً
telah lari kamu {16} = فَرَرْتُمْ
kamu diberi kesenangan = تُمَتَّعُونَ
siapakah yang (mempunyai kuasa ) {17} = مَنْ ذَا الَّذِي
ia dapat memelihara (melindungi) = يَعْصِمُ
orang2 yang mengundur (malas berperang) {18} = الْمُعَوِّقِينَ
orang2 yang berkata = الْقَائِلِينَ
marilah = هَلُمَّ
bahaya (peperangan) = الْبَأْسَ
orang2 yang kedekut/lokek {19} = أَشِحَّةً
(untuk memberi sebarang pertolongan)

ia berputar-putar (berbolak-balik) = تَدُورُ
ia ditutupi atasnya (gelap-mata) = يُغْشَى عَلَيْهِ
hampir mati = مِنَ الْمَوْتِ
telah mencela/mencaci/menyakiti kamu = سَلَقُواْ
yang tajam = حِدَادٍ
golongan-golongan {20} = الأَحْزَابَ
mereka mengembara (tinggal dipendalaman) = بَادُونَ
(bersama) orang2 Arab Dusun (Badui) = الأَعْرَابِ
tauladan/contoh {21} = أُسْوَةٌ
penyerahan diri = تَسْلِيمًا
telah menyelesaikan ia (memenuhi) {23} = قَضَى
nazarnya = نَحْبَهُ
mati syahid = قَضَى نَحْبَهُ
telah mengubah mereka (mengkhianati janji) = بَدَّلُواْ
perubahan = تَبْدِيلاً
telah Ia menolak/menghalau {25} = رَدَّ
kemarahan = غَيْظِ
telah membantu mereka {26} = ظَاهَرُواْ
benteng-benteng mereka = صَيَاصِيهِمْ
telah ia lemparkan (masukkan) = قَذَفَ
ketakutan = الرُّعْبَ
kamu tawan = تَأْسِرُونَ
telah Ia wariskan {27} = أَوْرَثَ
kamu jejakkan kaki (duduki) = تَطَئُواْ
telah adalah kamu (p) {28} = كُنْتُنَّ
kamu berkehendak (p) = تُرِدْنَ
marilah kamu (p) = تَعَالَيْنَ
(akan) kamu (p) = كُنَّ
akan aku beri kamu mut’ah = أُمَتِّعْكُنَّ
(hadiah sebagai ganti penceraian)

aku bebaskan (ceraikan) = أُسَرِّحْ
pembebasan (penceraian) = سَرَاحًا
yang baik = جَمِيلاً
orang yang berbuat baik (p) {29} = الْمُحْسِنَاتِ
yang nyata {30} = مُبَيِّنَةٍ
ia dilipat-gandakan = يُضَاعَفْ
dua kali ganda = ضِعْفَيْنِ
ia taat (patuh) {31} = يَقْنُتْ
ia mengerjakan (p) = تَعْمَلْ
tidaklah/bukanlah kamu (p) {32} = لَسْتُنَّ
telah taat (patuh) kamu (p) = إِتَّقَيْتُنَّ
jangan kamu terlalu merendahkan (suara) (p) = لاَ تَخْضَعْنَ
ia menaruh harapan (berkeinginan) = يَطْمَعَ
berkatalah olehmu = قُلْنَ
tetaplah kamu (sentiasa berada dirumah) {33} = قَرْنَ
jangan kamu mendedah/menghias diri = لاَ تَبَرَّجْنَ
pendedahan (perhiasan) = تَبَرُّجَ
yang awal (dahulu) = الأُولَى
dirikan olehmu (p) = أَقِمْنَ
datangkan/bawakan (berikan) olehmu (p) = ءَاتِينَ
taat olehmu = أَطِعْنَ
kekotoran = الرِّجْسَ
ia membersihkan = يُطَهِّرَ
sungguh2 bersih = تَطْهِيرًا
ingatlah olehmu {34} = أُذْكُرْنَ
orang2 (perempuan) yang muslim {35} = الْمُسْلِمَاتِ
orang2 (perempuan) yang beriman = الْمُؤْمِنَاتِ
orang2 (lelaki) yang taat = الْقَانِتِينَ
orang2 (lelaki) yang benar = الصَّادِقِينَ
orang2 (perempuan) yang sabar = الصَّابِرَاتِ
orang2 (perempuan) yang merendah diri = الْخَاشِعَاتِ
orang2 (lelaki) yang bersedekah = الْمُتَصَدِّقِينَ
orang2 (lelaki) yang berpuasa = الصَّائِمِينَ
orang2 (perempuan) yang memelihara kehormatan = الْحَافِظَاتِ
orang2 (perempuan) yang ingat (kepada Allah) = الذَّاكِرَاتِ
perempuan yang mukmin (beriman) {36} = مُؤْمِنَةٍ
pilihan = الْخِيَرَةُ
tahanlah oleh engkau {37} = أَمْسِكْ
engkau sembunyikan = تُخْفِي
apa yang Allah = مَا اللَّهُ
menampakkannya (menyatakan) = مُبْدِيهِ
kehendak/kemahuan = وَطَرًا
telah Kami nikahkan kamu dengannya = زَوَّجْنَاكَهَا
supaya = لِكَيْ
keberatan/halangan = حَرَجٌ
anak-anak angkat = أَدْعِيَاءِ
telah memutuskan mereka (menyelesaikan) = قَضَوْا
pasti dikerjakan (terjadi) = مَفْعُولاً
sunnah/peraturan {38} = سُنَّةَ
satu kadar/ketentuan = قَدَرًا
yang ditentukan = مَقْدُورًا
mereka menyampaikan {39} = يُبَلِّغُونَ
risalah-risalah = رِسَالاَتِ
bapa {40} = أَبَا
penyudah/penutup = خَاتَمَ
ia memberi rahmat {43}= يُصَلِّي
penghormatan {44} = تَحِيَّة
mereka menemui-Nya = يَلْقَوْنَهُ
menjadi saksi {45} = شَاهِدًا
seorang penyeru (pendakwah) {46} = دَاعِيًا
pelita = سِرَاجًا
yang menerangi = مُنِيرًا
tinggalkan/biarkan oleh engkau {48} = دَعْ
mengganggu mereka (menyakiti) = أَذَاهُمْ
telah bernikah/berkahwin kamu {49} = نَكَحْتُمُ
telah kamu ceraikan = طَلَّقْتُمُواْ
kamu mengira/menghitung (tempoh iddah) = تَعْتَدُّونَ
beri mut’ah olehmu (pemberian sebagai ganti iddah) = مَتِّعُواْ
Kami telah halalkan {50} = أَحْلَلْنَا
telah memberi/mengurniakan ia (hamba2 tawanan perang) = أَفَاءَ
anak-anak perempuan = بَنَاتِ
bapa saudara sebelah bapa = عَمِّ
ibu saudara sebelah bapa = عَمَّاتِ
bapa saudara sebelah ibu = خَالِ
ibu saudara sebelah ibu = خَالاَتِ
telah berhijrah mereka (p) = هَاجَرْنَ
telah menyerahkan ia (p) = وَهَبَتْ
ia mahu menikahi = يَسْتَنْكِحَ
yang tertentu/khusus = خَالِصَةً
supaya tidak = لِكَيْلاَ
engkau jauhi (menceraikan) {51} = تُرْجِي
engkau boleh dampingi = تُؤْوِي إِلَيْكَ
telah berkehendak/ingin engkau = إِبْتَغَيْتَ
telah engkau lepaskan (ceraikan) = عَزَلْتَ
lebih hampir/dekat = أَدْنَى
tidak sekali2 ia berdukacita = لاَ يَحْزَنَّ
mereka ridha = يَرْضَيْنَ
ia halal {52} = يَحِلُّ
sesudah itu = مِنْ بَعْدُ
engkau menukar = تَبَدَّلَ
telah tertarik hati ia = أَعْجَبَ
kecantikan = حُسْنُ
yang Maha Mengawasi = رَقِيبًا
tanpa memerhatikan (menunggu-nunggu) {53} = غَيْرَ نَاظِرِينَ
bekas masakan (sajian) = إِنَا
telah dipanggil kamu = دُعِيتُمْ
telah makan kamu = طَعِمْتُمْ
bertebaranlah (bersurai) olehmu = إِنْتَشِرُواْ
jangan beramah-mesra = لاَ مُسْتَأْنِسِينَ
untuk bercerita (berbual-bual) = لِحَدِيثٍ
ia menyakiti/mengganggu = يُؤْذِي
satu keperluan = مَتَاعًا
tabir / tirai = حِجَابٍ
kamu nampakkan/terangkan {54} = تُبْدُواْ
takutlah olehmu {55} = إِتَّقِينَ
mereka bersalawat (memohon rahmat) {56} = يُصَلُّونَ
bersalawatlah olehmu = صَلُّواْ
beri salam (mohonkan kesejahteraan) olehmu = سَلِّمُواْ
salam yang bersungguh-sungguh = تَسْلِيمًا
telah mereka usahakan {58} = إِكْتَسَبُواْ
telah memikul/membawa mereka = إِحْتَمَلُواْ
kedustaan = بُهْتَانًا
mereka menutupi (dengan melabuhkan) {59} = يُدْنِينَ
jilbab (tudung panjang) = جَلاَبِيبِ
mereka dikenal = يُعْرَفْنَ
mereka diganggu = يُؤْذَيْنَ
ia berhenti {60} = يَنْتَهِ
orang2 yang menyibarkan fitnah (membuat gempar) = الْمُرْجِفُونَ
Kami mesti akan perintahkan kamu (untuk menyerang) = نُغْرِيَنَّ
mereka berjiran (tetangga) = يُجَاوِرُونَ
orang2 yang dilaknat {61} = مَلْعُونِينَ
telah didapati mereka (ditemui) = ثُقِفُواْ
telah ditangkap mereka = أُخِذُواْ
telah dibunuh mereka = قُتِّلُواْ
pembunuhan yang dahsyat = تَقْتِيلاً
ia mengetahui {63} = يُدْرِي
apakah (jalannya) engkau (dapat) mengetahui? = مَا يُدْرِيكَ
ia dibalik-balikkan {66} = تُقَلَّبُ
alangkah baiknya kalau kita = يَا لَيْتَنَا
ketua-ketua (pemimpin2) kita {67} = سَادَتَنَا
pembesar-pembesar = كُبَرَاءَ
telah menyesatkan mereka = أَضَلُّواْ
telah menyakiti mereka {69} = ءَاذَوْا
telah melepaskan / membebaskan ia = بَرَّأَ
yang mulia (terhormat) = وَجِيهًا
yang benar {70} = سَدِيدًا
Ia akan perbaikki {71} = يُصْلِحْ
telah berjaya ia = فَازَ
telah Kami kemukakan (tawarkan) {72} = عَرَضْنَا
Amanah = أَمَانَةَ
telah enggan mereka (p) = أَبَيْنَ
telah merasa takut (bimbang) mereka = أَشْفَقْنَ
sangat zalim = ظَلُومًا
sangat bodoh = جَهُولاً