tag:blogger.com,1999:blog-54699234551817690792024-02-20T14:57:08.488+08:00Mari Bersama Belajar Menterjemah Al-QuranBlog ini adalah merupakan media online yang terbaik untuk saya mengulangkaji pelajaran menterjemah Al-Quran yang pernah saya ikuti secara gaya-pos suatu masa dulu. Kaedah Harfiyah yang dipelopori oleh Allahyarham Ustaz Hashim A. Ghani (1927-2004) didapati sangat mudah diikuti secara beransur hingga dapat kita memahami rangkap ayat dan tujuannya.
Nota: Sila gunakan browser Microsoft Internet Explorer untuk melayari lamanBlog ini.AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.comBlogger176125tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-48373550759099889892013-07-29T08:04:00.000+08:002014-06-18T11:00:54.503+08:00<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;">Saya baru selesai memuaturun dan men cd kan kesuluruhan (completed version) pembelajaran dilamanblog ini. Kini anda boleh belajar tanpa perlu internet connection. Kalau anda interested mendapatkan cd ini, sila nyatakan alamat pos sdr ke email saya di adnan1944@gmail.com. CD berkenaan akan dihantar melalui pos ekspres. Nama pemesan kena jelas untuk mengelakkan CD ini terjatuh ketangan mereka yang tidak bertanggungjawab (tidak menghormati Al-Quran).</span><br />
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;">Harga CD akan dimaklumkan kemudian dan bayaran dibuat hanya selepas anda confirm berpuashati dengan kandungannya dan bermanafaat untuk anda dan keluarga.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVQErUn4_znvolm_l2qp3UOF9_iNgzMul4Tu48N1l80qqVMzcTsmXkTsHWdP_Q9g-f-qdXbffdcZXoVJ6L-CEp3CL3_LQdGtI7iddOtqqbrBbb7wiTtLghMOAdmFj-_9V9NDSkrkSeIIw/s1600/Quran-CD.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVQErUn4_znvolm_l2qp3UOF9_iNgzMul4Tu48N1l80qqVMzcTsmXkTsHWdP_Q9g-f-qdXbffdcZXoVJ6L-CEp3CL3_LQdGtI7iddOtqqbrBbb7wiTtLghMOAdmFj-_9V9NDSkrkSeIIw/s1600/Quran-CD.jpg" height="320" width="316" /></a></div>
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;">----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;"></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; color: #202020; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.727272033691406px; line-height: 17.27272605895996px;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
Diambil dari <a href="http://soaljawabquranhadis.blogspot.com/">http://soaljawabquranhadis.blogspot.com</a><br />
<br />
<h3 class="post-title entry-title" style="background-color: white; color: #444444; font-family: trebuchet, arial, verdana, sans-serif; font-size: 14px; margin: 5px 0px;">
<a href="http://soaljawabquranhadis.blogspot.com/2008/12/pembelajaran-al-quran-secara-harfiah.html" style="color: #334964; display: block; margin: 0px; padding: 0px; text-decoration: none;">Pembelajaran Al Quran Secara Harfiah</a></h3>
<div class="post-body entry-content" style="background-color: white; color: #444444; font-family: trebuchet, arial, verdana, sans-serif; font-size: 12px; margin: 0px; padding: 0px;">
Asalamualaikum,<br />
<br />
Apa pandangan panel Alahkam ttg pembelajaran Al Quran secara harfiah? Minta komen sikit??<br />
Jazakallah<br />
<br />
<br />
<b>وعليكم السلام و رحمة الله وبركاتهم</b><br />
<b>{ بسم الله الرحمن الرحيم }</b><br />
<b>(( رب إشرح لي صدري و يسرلي أمري وأحلل عقدة من لساني يفقهوا قولي</b> ))<br />
<br />
***********************<br />
<br />
Alhamdulillah
, Segala Puja – Puji hanyalah milik Allah Ta’ala semata-mata. Selawat
dan salam ke atas Baginda Rasulullah s.a.w, ahli keluarga baginda yang
suci, para sahabat yang kesemua mereka itu merupakan golongan yang amat
mulia, para ulama’ yang mukhlisin , para mujahidin di Jalan Allah Ta’ala
dan seluruh muslimin. Amin.<br />
<br />
Terima Kasih kepada
Saudara Hasry yang mengemukakan soalan yang sangat baik itu . Sebelum
kami memberikan komentar ke atas soalan saudara , sudilah kiranya kita
sama-sama melihat beberapa perkara yang berkaitan dengan “ Harfiah “ itu
sebagai mana berikut :<br />
<br />
APAKAH “ HARFIAH “ ITU ?<br />
<br />
Harfiah ( <span style="font-size: medium;"><b>حرفية</b></span> ) menurut erti asalnya ialah “ Huruf demi huruf “ .<br />
<br />
Manakala
Harfiah yang dimaskudkan di dalam perbincangan kita ini ialah : “ Satu
sistem terjemahan Al-Quran ke dalam bahasa Ibunda yang berkonsepkan
pemahaman satu lafaz demi satu lafaz ( lafziah ) dan ianya merupakan
asas pertama sebelum melanjutkan pengajian ke bahagian yang lebih luas
dan dalam iaitu Tafsir “ .<br />
<br />
Jadi di sini Harfiah dan Lafziah ( <span style="font-size: medium;"><b>لفظية</b></span> )
TIDAK ADA BEZANYA . Dan ertinya , terjemahan secara ini adalah tangga
pertama sebelum seseorang itu boleh menterjemah Al-Quran secara sistem
mafhum ( kefahaman dan bahasa standard ) dan seterusnya melangkah ke
alam pengajian Tafsir al-Quran Al-Karim .<br />
<br />
Contoh terjemahan Al-Quran Al-Karim melalui sistem ini ialah :<br />
<br />
Contoh Pertama :<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><b>بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ</b></span><br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><b><span style="font-size: large;">ب</span> :</b></span> “ Dengan “ .<br />
<span style="font-size: large;"><b>إسْمِ</b></span>: “ Nama “<br />
<span style="font-size: large;"><b>اللّهِ</b></span> : “ Allah “<br />
<b><span style="font-size: large;">الرَّحْمـَنِ</span></b> : “ Yang Maha Pemurah “<br />
<span style="font-size: large;"><b>الرَّحِيمِ</b></span> : “ Yang Maha Pengasih “ .<br />
<br />
<br />
Contoh Kedua ( Ayat 2 Surah Al-Baqarah ) :<br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ</span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">ذَلِكَ</span></b> : “ Itu “<br />
<b><span style="font-size: large;">الْكِتَابُ </span></b>: “ Kitab “<br />
<b><span style="font-size: large;">لاَ</span></b> : “ Tidak ada “<br />
<b><span style="font-size: large;">رَيْبَ</span></b> : “ Keraguan “<br />
<b><span style="font-size: large;">فِيهِ</span></b> : “ Di dalamnya “<br />
<b><span style="font-size: large;">هُدًى</span></b> : “ Petunjuk “<br />
<b><span style="font-size: large;">لِ</span></b> : “ Bagi “<br />
<b><span style="font-size: large;">الْمُتَّقِينَ:</span></b> “ Orang-orang yang bertaqwa“.<br />
<br />
Contoh Ketiga ( Ayat pertama daripada Surah Al-Kahf ) :<br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجَا</span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-size: medium;">الْحَمْد :</span></b> “ Segala puja-puji “<br />
<b><span style="font-size: large;">لِ :</span></b> “ Bagi “<br />
<b><span style="font-size: large;">اللّهِ</span></b> : “ Allah “<br />
<b><span style="font-size: large;">الَّذِي</span></b> : “ Yang “<br />
<b><span style="font-size: large;">أَنزَلَ</span></b> : “ Telah menurunkan oleh Dia “<br />
<b><span style="font-size: large;">عَلَى</span></b>: “ Ke Atas “<br />
<b><span style="font-size: large;">عَبْدِهِ</span></b> : “ Hamba-Nya “<br />
<b><span style="font-size: large;">الْكِتَابَ</span></b> : “ Kitab “<br />
<b><span style="font-size: large;">و</span></b> : “ Dan “<br />
َ<b><span style="font-size: large;">لَمْ </span></b>: “ Tidak pernah “<br />
<b><span style="font-size: large;">يَجْعَل</span></b> : “ Dia jadikan “<br />
<b><span style="font-size: large;">لَّهُ</span></b> : “ Baginya “<br />
<b><span style="font-size: large;">عِوَجَا</span></b> : “ Kebengkokan “ .<br />
<br />
<br />
SEJARAH RINGKAS KELAHIRAN SISTEM TERJEMAHAN AL-QURAN ALA HARFIAH :<br />
<br />
Sistem
Terjemahan Al-Quran gaya Harfiah ini mula terkenal secara meluas di
kalangan umat Islam Malaysia khasnya sekitar tahun 70’an ( dan sehingga
sekarang ) . Ianya dipelopori oleh Al-Fadhil Tuan Guru Hashim Abdul
Ghani , selaku pengasas KTF ( Kursus Tertulis Al-Furqan ) dan guru di
Madrasah Ittiba’ Is- Sunnah ( sekarang bernama Ma’ahad Ittiba’ As-Sunnah
) , Kuala Pilah , Negeri Sembilan D.K .<br />
<br />
Sebenarnya
sistem Harfiah ini bukanlah satu perkara yang baru kerana sebelum ini ,
Almarhum Maulana Muhammad Maa’dah Bin Layang telah pun memperkenalkan
cara ini di pusat pengajiannya yang terkenal di Negeri Sembilan iaitu
The High Islamic School ( Madrasah ‘Aliyah Islamiah ) di Pelangai , K.
Pilah sekitar tahun 1939 – 1942 . Dikatakan bahawa The High Islamic
School inilah merupakan ide awal ke arah penubuhan sebuah institusi
tertinggi pengajian Islam di era tersebut .<br />
<br />
Almarhum
merupakan anak jati Tengkek , Kuala Pilah yang pernah menuntut di sebuah
pusat pengajian tinggi Islam di Karachi . Dan apabila pulang ke tanah
air setelah 10 tahun belajar di sana , beliau telah mengasaskan pusat
pengajian tersebut demi mencelikkan masyarakat ke arah memahami Al-Quran
Al-Karim dan As-Sunnah . Pusat ini merupakan satu sinonim kepada
gerakan kemerdekaan dan gerakan tajdid ( pembaharuan ) , khasnya bagi
masyarakat Negeri Sembilan D. K .<br />
<br />
Di antara murid-murid
beliau ialah Allahyarham Tuan Guru Hitam Taha , Tuan Guru Abdul Aziz
Yunus ( bekas Ketua Ulama’ PAS N. S ) , Shamsiah Fakeh ( bekas pimpinan
tertinggi PKM ) , dan Al-Fadhil Tuan Guru Hashim A. Ghani sendiri .<br />
<br />
Sistem
Pengajian Terjemahan Al-Quran gaya Harfiah ini mula mendapat “ nafas
baru “ dan dimodenkan oleh Al-Fadhil Tuan Guru Hashim A. Ghani dengan
diadakan sistem gaya pos dan kaset ( tidak ketinggalan juga secara
talaqqi ~ “ menadah kitab “ depan tok guru ) di sekitar tahun 70’an .
Ianya tercetus di fikiran beliau tatkala melihat dakyah Kristian yang
disebarkan ketika itu di Singapura ialah dengan cara pos . Maka
berkatalah hati beliau : “ Kalau orang-orang Kristian boleh cuba belajar
kitab mereka dengan gaya pos ini, maka umat Islam lebih patut memahami
Al-Quran dengan cara ini juga “ .<br />
<br />
Hingga ke saat ini
KTF Institut ( dan juga Ma’ahad Itibba’ As-Sunnah ) telah pun mencatat
jumlah mereka yang mengikuti pelajaran ini hingga ke angka 20 ribu orang
( termasuk di seluruh Nusantara ) .<br />
<br />
SISTEM PENGAJIANNYA :<br />
<br />
Sistem
ini amat baik bagi mereka yang ingin mempelajari terjemahan Al-Quran (
seterusnya kitab-kitab berbahasa Arab ) walaupun tidak pernah mendapat
pendidikan bahasa Arab secara formal ( hanya disyaratkan boleh membaca
Al-Quran ) , dan amat baik juga bagi mereka yang mendapat pendidikan
Arab secara formal dalam rangka untuk lebih mengukuhkan lagi ilmu mereka
.<br />
<br />
Secara ringkasnya sistem ini boleh dibahagikan secara 3 bahagian :<br />
<br />
( 1 ) - Sistem KTF ( Gaya Pos dan Kaset ) :<br />
<br />
Melalui
cara ini , setiap penuntut diwajibkan memiliki beberapa buah buku
karangan Al-Fadhil pengasasnya seperti , “ Kursus Terjemahan Al-Quran “
dan “ Kamus Terjemahan Al-Quran “ . Di samping itu , disediakan juga
beberapa keping kaset demi memantapkan lagi penguasaan seseorang
penuntut itu .<br />
<br />
Biasanya dengan sistem ini, seseorang
penuntut yang tekun akan berjaya menguasai Ilmu Menterjemah Al-Quran
Al-Karim dan boleh menterjemahnya 30 juz dalam jangka masa 2 tahun .<br />
<br />
( 2 ) - Sistem Kursus Jangka Pendek :<br />
<br />
Kursus
Jangka Pendek biasanya diadakan di Ma’ahad Itibba’ As-Sunnah setiap
cuti persekolahan hujung tahun dan biasanya ia memakan masa sebulan
setengah hingga ke dua bulan . Ianya juga diadakan di beberapa buah
tempat mengikut bilangan pesertanya .<br />
<br />
Kursus ini
merupakan kursus pengukuhan ( lanjutan ) kepada penuntut-penuntut yang
telah pun mengikuti sistem pertama di atas . Dan di sekitar era 80’an
dan awal 90’an telah tercatat jumlah peserta yang begitu ramai , khasnya
daripada mahasiswa/I IPT , sama ada yang berasal daripada pengajian
Islam ataupun tidak .<br />
<br />
Dalam jangka masa tersebut ,
selain para peserta didedahkan dengan buku-buku kursus karangan
Al-Fadhil pengasasnya , mereka turut sama didedahkan dengan beberapa
buah lagi kitab yang berkaitan dengan ilmu ini seperti “ Kitab At-Tasrif
“ ( oleh Almarhum Ustaz A. Hassan ) dan “ Matan Al-Ajrumiyyah “ ( kitab
Nahu ) .<br />
<br />
Biasanya , seseorang yang tekun mengikuti
kursus ini akan berjaya menterjemah Al-Quran 30 juz kurang daripada
tempoh satu setengah tahun .<br />
<br />
Yang menariknya , semua
ilmu-ilmu alat ( Nahu dan Saraf ) diajar secara mudah di dalam kursus
ini iaitu di dalam B. Melayu dan diajar secara “ inti-pati “ sesuatu bab
.<br />
<br />
( 3 ) - Sistem Talaqqi ( Mengadap kitab dan berguru secara langsung ) :<br />
<br />
Sistem
ini hanya didedahkan kepada mereka yang menjadi penuntut Ma’ahad
Itibba’ As-Sunnah ( MIS ) dan bagi mereka yang telah pun melepasi
tahap-tahap sebelum ini . Apabila seseorang yang mengikuti KTF berdaftar
sebagai seorang murid di MIS , bagi sekaligus dia mestilah mengikuti
semua pengajian di Ma’ahad tersebut , sama ada yang berkaitan-rapat
dengan selok-belok Ilmu Terjemahan Al-Quran ataupun Pengajian Islam (
Aqidah , Fiqh , Siroh dan sebagainya ) .<br />
<br />
Melalui sistem
ini , seseorang pelajar tidak lagi dibenarkan menterjemahkan Al-Quran (
dan kitab-kitab Arab ) secara “ Harfiah “ , bahkan mestilah menggunakan
pula sistem “ Mafhum “ iaitu Sistem Terjemahan Secara Kefahaman Bahasa
Melayu yang betul .<br />
<br />
Selain itu , di tahap inilah ,
seseorang penuntut itu akan didedahkan dengan beberapa kitab seperti “
Mukhtasar Jiddan “ , “ Al-Kawakib Ad-Durriyah “ , “ Matan Bina’ Wa Asas “
, “ Matan Al-Ghizzi “ , “ Matan Al-Kailani “ dan “ Kitab At-Tasrif “ .
Selain itu di dalam tahap inilah seseorang itu akan diperkenalkan pula
dengan “ Ilmu I’irab Al-Quran “ dan juga “ Ilmu Al-Balaghah “ serta “
Ilmu Tafsir Al-Quran “ ( ‘Ulumul Quran dan Tafsir Al-Quran ) .<br />
<br />
Selepas
melepasi tahap tadi , seseorang itu akan meneruskan lagi pengajiannya
secara mendalam menerusi kitab-kitab yang lebih besar lagi , termasuklah
perbahasan-perbahasan nahu dan sorof berdasarkan kitab “ Syarah Matan
Alfiah Ibnu Malik “ dan dilanjutkan juga pengajian tafsir Al-Quran
dengan menggunakan “ Sofwatut Tafasir “oleh Syeikh Muhammad ‘Ali
as-Sobuni ( ha ) dan “ Tafsir Al-Imam Ibnu Katsir ( rh ) “ .<br />
<br />
Selain
itu , beberapa kitab lain yang meliputi sebahagian besar ilmu-ilmu
Islam turut diajar bagi setiap penuntut yang berada di tahap ini seperti
kitab-kitab Aqidah yang ditulis oleh Syeikhul Islam Ibnu Taimiah ( rh )
, Syeikh Muhammad Bin Abdul Wahab ( rh ) , Syeikh Abu Bakar Jabir
Al-Jazairi ( rh ) , Syeikh Muhammad Jamil Zainu ( rh ) dan Syeikh
Muhibuddin Al-Khatib ( rh ) . Selain itu kitab-kitab seperti “ Bulughul
Maram “ , “ Fiqhus Sunnah “ , “ Al-Muwattho’ “ , “ Al-Burhan Fi ‘Ulumil
Quran “ , “ Usul-Fiqh “ dan sebagainya turut sama diajar di peringkat “
Tsanawiyah ‘Aliyyah “ dan “ Qismul ‘Aliyyah “ .<br />
<br />
Pencapaian
seseorang yang mengikuti pengajian dengan sistem ini di dalam menguasai
terjemahan Al-Quran secara Harfiah , ialah kurang daripada setahun .
Namun begitu , terdapat beberapa orang pelajar yang berjaya menguasainya
( menterjemah Al-Quran 30 juz secara harfiah ) tidak lebih daripada 2
bulan setengah , bahkan ada yang dapat “ memecahkan rekod “ dengan
menghabiskannya selama dua minggu ( melalui pengajian intensif peringkat
tinggi ) .<br />
<br />
Pada akhir tahun 1994 , Al-Fadhil Tuan Guru
Hashim Abd. Ghani telah berjaya memperkenalkan peringkat asas sistem
terjemahan Al-Quran ke dalam B. Inggeris ( Sistem Harfiah ) , dengan
dibantu oleh Encik Abdul Hadi Bin Tuan Guru Hj. Abdul Malek “ Sawah
Lebar” ( Lepasan USA ) . Kemudian sistem ini mula disebarkan kepada
mereka yang mempunyai kemampuan di dalam B. Inggeris di MARA .<br />
<br />
MIS juga tidak ketinggalan menjadi sasaran kajian beberapa orang mahasiswa/I IPT yang menyiapkan tesis-tesis mereka .<br />
<br />
<br />
BIODATA RINGKAS PENGASASNYA :<br />
<br />
Beliau
ialah Tuan Guru Hj. Hashim Bin Hj. Abdul Ghani . Dilahirkan pada tahun
1927 dan kemudiannya mendapat pendidikan asas di Sekolah Melayu Sg. Dua ,
K. Pilah . Kemudian beliau telah memasuki The High Islamic School di
Pelangai , K. Pilah .<br />
<br />
Selepas itu , beliau dan
saudara-saudara angkatnya ( Shamsiah Fakeh dan adiknya ) telah menuntut
di beberapa buah pondok pengajian agama di Negeri Perak Darul Ridzuan
seperti Madrasah Al-Akhlaq Al-Islamiah , Masjid Tinggi , Bagan Serai .
Selain itu beliau juga pernah menuntut di Ehya’ Ash-Shariff , Gunung
Semanggol . Dan akhirnya beliau meneruskan pengajiannya sehingga tamat
di Madrasah Al-Masyhur , P. Pinang sehingga tahun 1952 di samping
mengikuti pengajian B. Inggeris di sebelah petang . Beliau juga pernah
digelar sebagai “ pelajar terbaik “ di beberapa sekolah tersebut .<br />
<br />
Beliau
terlibat di dalam gerakan pro-kemerdekaan seperti API ( Angkatan Pemuda
Insaf ) dan kemudiannya dengan UMNO pada tahun 1946 . Sejak tahun 1952 ,
beliau terus mengendalikan pentadbiran dan pengajian di Madrasah
Ittiba’ Is Sunnah , K. Pilah apabila The High Islamic School ditutup .<br />
<br />
Beliau
juga turut aktif di dalam UMNO sebagai Setiausaha Bahagian dan Ketua
Penerangan Bahagian Kuala Pilah pada tahun 1957 – 1978 dan pernah
menjadi wakil peribadi bagi Menteri Kesihatan kawasan parlimen K. Pilah (
1957 – 1974 ) .<br />
<br />
Di dalam bidang penulisan pula ,
beliau pernah terlibat dengan PEN dan mengetuai PENSEL di N. Sembilan
D.K. Selain itu , beliau juga bertugas sebagai pemberita di Berita
Harian ( di bawah tunjuk-ajar Tan Sri Samad Ismail ) semenjak tahun 1957
– 1978 , tanpa meninggalkan tugasnya sebagai guru dan pentadbir di MIS .<br />
<br />
Beliau
dikenali sebagai seorang tokoh pendidik dan penulis yang gigih
menyiarkan ilmu-ilmu agama sehingga di tangan beliau kini telah ada
kira-kira 40 buah buku hasil penanya yang telah tercetak ( termasuk
beberapa terjemahan kitab Arab yang beliau usahakannya ) . Di antara
hasil penanya yang mendapat sambutan terbesar ialah “ Kursus Terjemahan
Al-Quran “ , “ Kamus Terjemahan Al-Quran “ , “ Gelanggang Soal-Jawab “ ,
“ Bahaya Turun Dari Menara “ ( sanggahan terhadap Kassim Ahmad ) , “
Kata Berbalas “ ( sanggahan terhadap Nahmar Jamil ) , “ Gayung Bersambut
I & II “ ( sanggahan terhadap mereka yang anti – Kaum Muda ) , “
Aurad Muhammadiah Pegangan Darul Arqam : Kaca Disangka Intan “ (
sanggahan terhadap Jemaah Al-Arqam ) , “ Filsafat Tafsir “ , “ Persoalan
Jahiliyyah “ dan sebagainya .<br />
<br />
Ketika beliau terlibat
di dalam kemalangan pada tahun 1991 , beliau gigih mempelajari Perubatan
Akupuntur Cina dan Herba ( sehingga beliau berjaya menghasilkan
beberapa ubat-ubatan tradisional berasaskan Herba ) . Selain itu beliau
juga turut gigih mengkaji beberapa buah “ kitab tua” ( bahkan ada yang
mencecah ke usia melebihi 700 tahun ) yang membincangkan permasalahan
perubatan dan anstronomi . Dan hingga ke saat ini , beliau masih terus
mengendalikan pengajian di MIS dengan dibantu oleh beberapa orang ahli
keluarganya dan anak-anak murid lamanya serta beliau masih lagi
menerajui kepimpinan “ Keluarga As-Sunnah Malaysia “ .<br />
<br />
<br />
SAMBUTAN MASYARAKAT NUSANTARA TERHADAP SISTEM INI :<br />
<br />
Sepanjang
sistem ini diperkenalkan , ianya mendapat sambutan yang amat
menggalakkan daripada berbagai pihak . Bukan sahaja dari dalam negara ,
bahkan masyarakat Melayu Nusantara turut sama meyambutnya dengan baik .<br />
<br />
Beberapa
tokoh agama juga turut sama memberikan sambutan dan sokongan di atas
usaha menyebarkan Terjemahan Al-Quran Sistem Harfiah ini , contohnya
Al-Fadhil YB Ustaz Ahmad Awang ( ketika itu menjadi Pengarah Institut
Dakwah Dan Latihan Islam – INDAH J.P.M ). Selain beliau , Almarhum Buya
HAMKA , Pak Kiyai Junan Helmi Nasution ( Direktur Islamic Village ,
Tanggerang ) , Almarhum Syeikh Abu Bakar Ashaary ( Bekas Imam Besar
Masjid ‘Alawiyah , Kangar dan bekas Ketua Dewan Ulama’ PAS Perlis serta
salah-seorang tokoh reformasi tanah air ) , H.A Malik Ahmad ( Naib
Presiden Muhammadiyah Indonesia ) dan Almarhum Ustaz A. Qadir Hassan
Bandung ( Pemimpin Pesantren PERSIS Bangil ) turut sama memberikan
sokongan di atas usaha mencelikkan masyarakat nusantara dengan Ilmu-Ilmu
Al-Quran seperti Harfiah ini .<br />
<br />
Sebagai mana telah
dijelaskan di atas , sambutan terhadap sistem ini , khasnya daripada
para pelajar di peringkat menengah dan IPT amatlah memberangsangkan .
Tidak peliklah , setiap kali hujung tahun , selama 2 bulan diadakan
Kursus Intensif ( jangka pendek ) di MIS .<br />
<br />
Mereka yang
mengikuti sistem ini nampaknya sudah ramai yang sudah melanjutkan
pengajian mereka ke tahap yang lebih tinggi lagi. Ada yang berjaya ke
IPT seperti UIA , UM dan UKM . Ada pula yang ke Indonesia ( sama ada ke
pesantren-pesantren ataupun IAIN ) . Ada pula yang melanjutkan pelajaran
mereka ke Tanah Arab seperti di Kuwait, Mesir dan Sudan . Dan ada juga
yang melanjutkan pengajian mereka ke India dan Paksitan .<br />
<br />
BENARKAH SISTEM INI MENYEBABKAN SESEORANG ITU MENJADI WAHABI ? :<br />
<br />
Terdapat
desas-desus yang mengatakan demikian , apatah lagi apabila dikaitkan
dengan pengasasnya yang mendokong aliran Kaum Muda di Malaysia . Namun
sejauh manakah kebenarannya?.<br />
<br />
Menurut penilaian kami ,
dakwaan ini tidak benar sama sekali . Sebab ramai juga yang menjadi “
Wahabi “ akan tetapi tidak pula disebabkan belajar Terjemahan Al-Quran
sistem Harfiah . Begitu juga , terdapat juga sebahagian para pelajar
yang mengikuti sistem ini secara sepenuh masa di MIS dalam jangka masa
yang panjang , tidak pula mereka menjadi “ Wahabi “ sebagai mana dakwaan
itu .<br />
<br />
Namun kalau ada juga pihak yang “ berkeras “
untuk mengatakan bahawa sistem ini adalah penyebab utama seseorang itu
menjadi “ Wahabi “ di Malaysia , maka sukalah kami menyatakan pendirian
kami : “ KALAU BENARLAH BELAJAR TERJEMAHAN AL-QURAN SISTEM HARFIAH INI
MENYEBABKAN KITA JADI WAHABI , MAKA LEBIH BAIKLAH BEGITU DARIPADA JADI
SEORANG MUSLIM YANG HANYA RETI MELAGU-LAGUKAN AL-QURAN , AKAN TETAPI DAH
50 TAHUN SEMBAHYANG PUN , SURAH AL-FATIHAH PUN TIDAK DIKETAHUI
PENGERTIANNYA !!! “ .<br />
<br />
TIDAKKAH “ HARFIAH “ ITU SENDIRI DILARANG ? :<br />
<br />
Ada
pula pihak yang berhujah mengatakan bahawa menterjemah Al-Quran secara “
Harfiah “ adalah dilarang . Jadi , bagaimana sebenarnya kes seperti ini
? .<br />
<br />
Jawapan Kami : Memang terdapat beberapa buah kitab
‘Ulumul Quran ( Usul At-Tafsir ) yang mengatakan demikian . Akan tetapi
perlulah kita mengenal betul-betul , bahawa Sistem Terjemahan Al-Quran
Sistem Harfiah anjuran KTF dan MIS ini sebenarnya adalah dengan sistem “
Lafziah “ ( Lafaz Demi Lafaz ) .<br />
<br />
Tidak terdapat
keterangan yang muktamad pun yang mengatakan bahawa Sistem Harfiah (
Lafziah ) seperti ini dilarang di dalam Islam .<br />
<br />
Adapun “
Harfiah “ yang dilarang di dalam kitab-kitab tersebut ialah tafsiran
secara “ Harfiah “ yang dilakukan oleh Kaum Tareqat-Tareqat Sesat dan
Kaum Batiniyyah yang mengatakan ( sbg contohnya ) : Kalimah “ ALLAH “
itu , ALIF ialah Allah Ta’ala , LAM ialah Malaikat Jibril a.s , LAM (
kedua ) pula ialah Ladunni dan MIM ialah Muhammad s.a.w .<br />
<br />
Walhal
“ Harfiah “ yang dianjurkan oleh KTF Institut dan MIS tiada kaitan
sama-sekali dengan golongan-golongan tersebut , malahan pengasasnya
sendiri terkenal sebagai orang yang sangat anti kepada mana-mana
kumpulan Batiniyyah seperti Taslim , Martabat Tujuh , Tareqat – Tareqat
Falsafah dan Ajaran Solat Daim .<br />
<br />
Sampai di sini sahaja
yang dapat kami rekodkan di sini sebagai bahan rujukan dan penerangan
bagi setiap umat Islam . Mudah-mudahan ada manfaatnya bagi seluruh umat
Islam .<br />
<br />
KESIMPULANNYA :<br />
<br />
Sepanjang
pengalaman dan pemerhatian kami terhadap Sistem Terjemahan Al-Quran (
Harfiah / Lafziah ) ini maka kami menyokong 100% usaha-usaha yang
dilakukan oleh setiap umat Islam untuk menyebarkannya . Dan sukalah juga
kami nyatakan bahawa mempelajari B. Arab dengan mengikuti sistem ini
LEBIH BERKESAN DAN LEBIH MUDAH berbanding dengan cara mendahulukan cara
mengahafal matan-matan tertentu ataupun secara mempelajari B. Arab
Perbualan .<br />
<br />
Kami berdoa agarAllah Ta’ala merahmati
usaha pihak-pihak yang bertanggung-jawab menyebarkan pelajaran ini dan
lebih memajukannya di masa yang akan datang , demi kemanfaatan umat
Islam Nusantara khasnya . Amin Ya Rabbal ‘Alamin .<br />
<br />
Sekian . Wallahu A’alam Bis Sowab<br />
Wahuwa Yahdi Ila Sabilir Rasyad .<br />
<br />
**************************************<br />
<br />
RUJUKAN & SARANAN PEMBACAAN<br />
<br />
1 – KURSUS TERJEMAHAN AL-QURAN<br />
Oleh : Hashim A. Ghani<br />
Terbitan : KTF Institut , Kuala Pilah , N. Sembilan D.K .<br />
<br />
2 – GAYUNG BERSAMBUT 2<br />
Oleh : Hashim A . Ghani<br />
Terbitan : KTF Institut , 31 , Wisma Sentosa , 72000 , K. Pilah<br />
<br />
<br />
<b>و إلى اللقاء إن شاء الله تعالى<br />والسلام علبكم و رحمة الله و بركاته</b><br />
25 / Syawal / 1423 H<br />
30 / Disember / 2002 M<br />
<br />
Wassalam<br />
<br />
Tambahan kepada jawapan Ustaz Pendekar:<br />
<br />
Majlis
Ulema Indonesia, yg dipengerusikan oleh Prof Dr HAMKA meluluskan
cetakan terjemahan alQur'an secara harfiah untuk umat Islam Indonesia
pada tanggal 19 Januari 1980.</div>
AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-33262881737019733282013-01-30T14:54:00.000+08:002013-01-30T14:56:32.489+08:00Surah Ta Ha (1-14)<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">طه</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:1 </span></div>
<div style="text-align: left;">
[20:1] Taha</div>
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;"></span><br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;"><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">مَا أَنزَلْنَا
عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:2 </span></span></div>
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">
</span>[20:2] Kami tidak menurunkan Al Qur'an ini kepadamu agar kamu menjadi susah<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">إِلَّا تَذْكِرَةً
لِّمَن يَخْشَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:3 </span></div>
[20:3] tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah), <br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">تَنزِيلًا مِّمَّنْ
خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:4 </span></div>
[20:4] iaitu diturunkan dari Allah yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">الرَّحْمَنُ عَلَى
الْعَرْشِ اسْتَوَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:5 </span></div>
[20:5] (iaitu) Tuhan Yang Maha Pemurah, Yang bersemayam di atas 'Arsy<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">لَهُ مَا فِي
السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:6 </span></div>
[20:6] Kepunyaan-Nya-lah semua yang ada di langit, semua yang di bumi, semua yang di
antara keduanya dan semua yang di bawah tanah<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">وَإِن تَجْهَرْ
بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:7 </span></div>
[20:7] Dan jika kamu mengeraskan ucapanmu, maka sesungguhnya Dia mengetahui rahasia dan
yang lebih tersembunyi.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">اللَّهُ لَا إِلَهَ
إِلَّا هُوَ لَهُ الْأَسْمَاء الْحُسْنَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:8 </span></div>
[20:8] Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Dia
mempunyai al asmaulhusna (nama-nama yang baik)<br />
<div align="right">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">
وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:9 </span></div>
<div style="text-align: left;">
[20:9] Apakah telah sampai kepadamu kisah Musa?</div>
<br />
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">إِذْ رَأَى نَارًا
فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا
بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:10 </span><br />
<div style="text-align: left;">
[20:10] Ketika ia melihat api, lalu berkatalah ia kepada keluarganya: "Tinggallah kamu
(di sini), sesungguhnya aku melihat api, mudah-mudahan aku dapat membawa sedikit
daripadanya kepadamu atau aku akan mendapat petunjuk di tempat api itu."</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">فَلَمَّا أَتَاهَا
نُودِي يَا مُوسَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:11 </span></div>
[20:11] Maka ketika ia datang ke tempat api itu ia dipanggil: "Hai Musa." <br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">إِنِّي أَنَا
رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:12 </span></div>
[20:12] "Sesungguhnya Aku inilah Tuhanmu, maka tanggalkanlah kedua terompahmu;
sesungguhnya kamu berada di lembah yang suci, Thuwa."<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">وَأَنَا اخْتَرْتُكَ
فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:13 </span></div>
[20:13] Dan Aku telah memilih kamu, maka dengarkanlah apa yang akan diwahyukan (kepadamu).<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: x-large;">إِنَّنِي أَنَا
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي</span><span style="font-family: Traditional Arabic; font-size: xx-small;"> 20:14 </span></div>
[20:14] Sesungguhnya Aku ini adalah Allah, tidak ada Tuhan (yang hak) selain Aku, maka
sembahlah Aku dan dirikanlah salat untuk mengingat Aku.AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-62832192703014152342012-12-03T09:20:00.001+08:002012-12-03T23:14:58.820+08:00DO'A MUSAFIR<b>DOA 1</b> :
<br />
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;"> اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَكْبَرُ ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ ، اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى ، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى ، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا السَّفَرَ ، وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ ، وَالْخَلِيفَةُ فِي الأَهْلِ ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ وَكَآبَةِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالأَهْلِ</span></div>
"Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Maha Suci Tuhan yang telah memudahkan kenderaan ini untuk kami, sedang kami sebelum itu tidak terdaya menguasainya. Dan sesungguhnya kepada Tuhan kamilah, kami akan kembali. Ya Allah kami memohon kepadaMu kebaikan dan ketaqwaan pada perjalanan kami dan dengan amalan yang Engkau redhai, Ya Allah ringankanlah perjalanan kami dan pendekkanlah jaraknya, Ya Allah Engkaulah Teman dalam perjalanan, dan Ketua bagi ahli keluarga, Ya Allah aku memohon perlindunganMu dari kesulitan perjalanan, pandangan yang samar, dan dari kejahatan yang boleh menimpa kepada harta dan ahli keluarga sekembalinya kami."
<br />
<b><br /></b>
<b>DOA 2</b> (Doa / Ucapan orang musafir kepada orang bermukim):
<br />
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;">أَسْتَوْدِعُكَ اللَّهَ الَّذِي لاَ تَضِيعُ وَدَائِعُهُ</span></div>
"Aku serahkan kamu kepada Allah yang tidak pernah menghilangkan simpananNya."
<br />
<b><br /></b>
<b>DOA 3</b> (Doa / Ucapan orang bermukim kepada orang musafir):
<br />
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;">أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ</span></div>
"Serahkanlah agamamu, amanahmu, penamat amalanmu kepada Allah."
<br />
<b><br /></b>
<b>DOA 4</b> (Doa sekiranya bermusafir pada waktu sahur -awal pagi):
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;">سَمِعَ سَامِعٌ بِحَمْدِ اللَّهِ وَحُسْنِ بَلاَئِهِ عَلَيْنَا رَبَّنَا صَاحِبْنَا وَأَفْضِلْ عَلَيْنَا عَائِذًا بِاللَّهِ مِنْ النَّارِ</span></div>
"Telah mendengar pendengar dengan pujian kepada Allah dan kebaikan ujiannya ke atas kami, Wahai Tuhan kami jadilah Teman kami, anugerahkanlah kami kelebihan berlindung kepada Allah daripada Neraka."
<br />
<b><br /></b>
<b>DOA KELUAR RUMAH</b>:
<br />
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;">اللَّهُمَّ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ</span></div>
"Ya Allah, aku berlindung kepadaMu daripada sesat atau disesatkan , tergelincir atau digelincirkan, menjadi zalim atau dizalimi, menjadi jahil atau dijahilkan dariku."
<br />
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;">بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِالله</span></div>
"Dengan nama Allah aku bergantung kepada Allah, dan tiada daya dan upaya kami kecuali dengan keizinanMu ya Allah."
<br />
<b><br /></b>
<b>DOA MENAIKI KENDERAAN</b>:<br />
<br />
<div align="right">
<span style="font-family: traditional arabic; font-size: 180%;">سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ . وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ</span></div>
"Maha Suci Tuhan yang telah memudahkan kenderaan ini untuk kami, sedang kami sebelum itu tidak terdaya menguasainya. Dan sesungguhnya kepada Tuhan kamilah, kami akan kembali."
(Az-Zukhruf : 13 - 14)
<br />
(Rujukan: e-mosque)<br />
<br />
<b>AMALAN SUNAT BerMUSAFIR</b><br />
1. Tujuan bermusafir adalah dengan niat yang baik dan bukan maksiat, agar perjalanan sentiasa diberkati Allah s.w.t.
<br />
2. Menunaikan solat sunat Musafir, 2 rakaat sebelum bertolak.
<br />
3. Memulakan musafir pada hari Isnin atau Khamis.
<br />
4. Sunat bermusafir dengan membawa teman. Elakkan bermusafir bersendirian.
<br />
5. Meminta keluarga supaya mendoakan perjalanan yanng selamat.
<br />
6. Membaca doa ketika keluar rumah dan menaiki kenderaan.
<br />
7. Disunatkan menjamak dan mengqasarkan solat fardhu bagi perjalanan yang melebihi 2 marhalah (60 batu/96.6km)
AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-79285264094831102622011-08-13T06:27:00.002+08:002011-08-13T06:33:13.840+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 48<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong>
<br />
<br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الفَتْحِ</span>
<br /><strong>Surah 48 : Al-Fath</strong> </div>
<br />
<br />Surah Al-Fath ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 29 ayat.
<br />
<br />
<br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span>
<br />
<br />telah Kami beri kemenangan {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَتَحْنَا</span>
<br />satu kemenangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَتْحًا</span>
<br />yang telah lalu (terdahulu) {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقَدَّمَ</span>
<br />yang akan datang (terkemudian) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَأَخَّرَ</span>
<br />Ia sempurnakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُتِمَّ</span>
<br />yang teguh/kuat {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزِيزًا</span>
<br />ketenteraman {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّكِينَةَ</span>
<br />mereka bertambah-tambah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَزْدَادُواْ</span>
<br />orang2 yang berperasangka {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الظَّانِّينَ</span>
<br />beredar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَائِرَةُ</span>
<br />kamu meneguhkan (sokong kuat) {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُعَزِّرُواْ</span>
<br />kamu muliakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُوَقِّرُواْ</span>
<br />mereka berjanji setia {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُبَايِعُونَ</span>
<br />telah melanggar ia (mungkir janji) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَكَثَ</span>
<br />telah menyempurnakan ia (menepati) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْفَى</span>
<br />telah ia janjikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَاهَدَ</span>
<br />Ia akan memberi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَيُؤْتِي</span>
<br />orang2 yang ketinggalan dibelakang {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُخَلَّفُونَ</span>
<br />(<em>tidak ikut sama berperang</em>)
<br />
<br />telah melalaikan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَغَلَتْ</span>
<br />keluarga kami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَهْلُونَا</span>
<br />ia kembali {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْقَلِبَ</span>
<br />yang binasa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بُورًا</span>
<br />telah berangkat kamu {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْطَلَقْتُمْ</span>
<br />rampasan2 perang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَغَانِمَ</span>
<br />biarkanlah kami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَرُونَا</span>
<br />kamu mendengki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَحْسُدُونَ</span>
<br />kamu dipanggil (diajak) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُدْعَوْنَ</span>
<br />orang2 yg mempunyai kekuatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُولِي بَأْسٍ</span>
<br />mereka masuk Islam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْلِمُونَ</span>
<br />kesalahan (berdosa) {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرَجٌ</span>
<br />orang2 yang tempang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَعْرَجِ</span>
<br />telah Ia balas {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثَابَ</span>
<br />telah Ia segerakan {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَجَّلَ</span>
<br />telah Ia halangi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَفَّ</span>
<br />kamu berupaya menguasai {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقْدِرُواْ</span>
<br />telah Ia liputi (pelihara) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحَاطَ</span>
<br />tengah (lembah) Makkah {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَطْنِ مَكَّةَ</span>
<br />telah Ia menangkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَظْفَرَ</span>
<br />telah menghalangi mereka {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَدُّواْ</span>
<br />binatang2 kurban = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْهَدْيَ</span>
<br />yang tertahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعْكُوفًا</span>
<br />tempat sembelihan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَحِلَّهُ</span>
<br />kamu akan membunuh mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَطَئُواْ</span>
<br />ia menimpai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُصِيبَ</span>
<br />keberatan/kesusahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعَرَّةٌ</span>
<br />telah terpisah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَزَيَّلُواْ</span>
<br />kesombongan {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَمِيَّةَ</span>
<br />telah Ia tetapkan/wajibkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَلْزَمَ</span>
<br />lebih berhak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحَقَّ</span>
<br />orang2 yg bercukur rambut {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُحَلِّقِينَ</span> ; (<em>akar</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ح ل ق</span>
<br />orang2 yg memendekkan rambut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقَصِّرِينَ</span> ; (<em>akar</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ق ص ر</span>
<br />kamu merasa takut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَخَافُونَ</span>
<br />Ia memberi kemenangan {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُظْهِرَ</span>
<br />(bersikap) sangat keras {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشِدَّا</span>
<br />(bersikap) kasih sayang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُحَمَاءُ</span>
<br />engkau lihat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَرَا</span>
<br />ruku' = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُكَّعًا</span>
<br />sujud = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُجَّدًا</span>
<br />mereka mencari = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْتَغُونَ</span>
<br />bekas = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثَرِ</span>
<br />tanaman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَرْعٍ</span>
<br />tunas = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَطْأَ</span>
<br />telah ia teguhkan/kuatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَازَرَ</span>
<br />telah jadi besar (subur) ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَغْلَظَ</span>
<br />telah tegak ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَوَى</span>
<br />pangkal/batang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوقِ</span>
<br />ia menyenangkan/menakjubkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْجِبُ</span>
<br />penanam2/petani2 = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الزُّرَّاعَ</span>
<br />kerana Ia hendak jadikan marah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِيَغِيظَ</span>
<br /></div>
<br />AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-36507666173666183282011-07-30T20:42:00.003+08:002011-07-30T21:00:17.875+08:00SILA AMBIL PERHATIANSaya baru menyedari bahawa penggunaan browser selain daripada Microsoft Internet Explorer (seperti Google Chrome) akan menyebabkan kekeliruan kepada tempat sebenar letak tanda ـّـ dan <span style="font-size:180%;">ـٌـ ـًـ ـُـ ـَـ </span>pada kalimat atau ayat-ayat Al-Quran yang dibentangkan.<br /><br />Oleh yang demikian sila pastikan anda hanya menggunakan browser Microsoft Internet Explorer apabila melayari blog ini supaya tidak berlaku kesilapan sebutan ayat-ayat Al-Quran yang tertulis didalamnya.AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-41448922356100298292011-06-30T20:06:00.025+08:002011-07-30T20:41:54.786+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 47<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ مُحَمَّدْ</span><br /><strong>Surah 47 : Muhammad</strong> </div><br /><br />Surah <em>Muhammad</em> ini telah diturunkan di Madinah sebanyak 38 ayat.<br /><br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />telah menghalang-halangi mereka {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَدُّواْ</span><br />telah menyesatkan/mensia-siakan (amalan) mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَضَلَّ</span><br />tlh diturunkan ia kepada Muhammad {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ</span><br />keadaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَالَ</span><br />perbandingan2 {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْثَالَ</span><br />pukul/pancung lah leher (mereka) {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَرْبَ الرِّقَابِ</span><br />telah kamu lanyak mereka (bunuh beramai2) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثْخَنْتُمُواْ</span><br />keraskan olehmu (kuatkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُدُّواْ</span><br />ikatan/penawanan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْوَثَاقَ</span><br />sama ada (boleh juga)= <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمَّا</span><br />(memberi) kebebasan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنًّا</span><br />(adakan) penebusan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فِدَاءً</span><br />ia meletakkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَضَعَ</span><br />beban peperangan (senjata) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا</span><br />ia meletakkan senjatanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَضَعَ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">perang berakhir</span>)<br /><br />Ia membalas (membinasakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْتَصَرَ</span><br />Ia menguji (kesabaran) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْلُوَ</span><br />Ia hilangkan (sia-siakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُضِلَّ</span><br />Ia perbaikki {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصْلِحُ</span><br />Ia perkenalkan {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَرَّفَ</span><br />Ia teguhkan {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُثَبِّتْ</span><br />tapak kaki (pendirian) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْدَامَ</span><br />kesengsaraan/kecelakaan {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعْسًا</span><br />telah benci mereka {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَرِهُواْ</span><br />telah membinasakan ia {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَمَّرَا</span><br />seperti itu juga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْثَالُهَا</span><br />Penolong/Pelindung {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوْلَى</span><br />berapa banyak (bukan sedikit) {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَأَيِّنْ</span><br />maka adakah sama .... sepertimana {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفَمَنْ ... كَمَنْ</span><br />tidak berubah {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَيْرِ ءَاسِنٍ</span><br />susu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَبَنٍ</span><br />ia berubah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَغَيَّرْ</span><br />rasanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَعْمُهُ</span><br />arak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَمْرٍ</span><br />manisan/madu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَسَلٍ</span><br />yang jernih dan suci bersih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُصَفًّى</span><br />mereka tlh diberi minum = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُقُواْ</span><br />yang mendidih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَمِيمًا</span><br />telah terpotong-potong (hancur) ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَطَّعَ</span><br />isi perut (usus) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْعَاءَ</span><br />tadi {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَانِفًا</span><br />ketakwaan {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقْوَا/تَقْوَى</span><br />mereka menunggu {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْظُرُونَ</span><br />tanda-tanda = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشْرَاطُ</span><br />peringatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذِكْرَا/ذِكْرَى</span><br />tempat usaha (gerak-geri didunia) {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَقَلََّبَ</span><br />tempat kembali (di Akhirat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَثْوَا/مَثْوَى</span><br />yang tegas/jelas {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُحْكَمَةٌ</span><br />penglihatan/pandangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَظَرَ</span><br />yang pingsan (terbeliak kerana takut mati) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ</span><br />lebih utama = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْلَى</span><br />keta'atan (patuh) {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَاعَةٌ</span><br />telah teguh (ditetapkan) ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزَمَ</span><br />adakah kamu mungkin (sekiranya) {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلْ عَسَيْتُمْ</span><br />kamu memutukan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُقَطِّعُواْ</span><br />perhubungan keluarga (silturrahim) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرْحَامَ</span><br />telah ia pekakkan {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصَمَّ</span><br />telah ia butakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْمَى</span><br />mereka mengamat-amati (perhati dan fikir) {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَدَبَّرُونَ</span><br />tutupan (yang terkunci) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْفَالُ</span> ; (<em>mufrad</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُفْلٌ</span><br />telah kembali mereka {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرْتَدُّواْ</span><br />belakang mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْبَارِهِمْ</span><br />telah kembali ke belakang mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرْتَدُّواْ عَلَى أَدْبَارِهِمْ</span><br />(<i>kembali kepada keadaan sebelum itu iaitu kufur/ingkar</i>)<br /><br />telah memperbodohkan ia (memperdaya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَوَّلَ</span><br />telah ia panjangkan angan2 = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْلَى</span><br />segala rahsia {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْرَارَ</span><br />telah ia mengambil nyawa {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَوَفََّتْ</span><br />telah memurkakan Ia (menyebabkan murka) {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْخَطَ</span><br />kedengkian {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَضْغَانَ</span><br />telah Kami perlihatkan {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرَيْنَا</span><br />telah engkau kenali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَرَفْتَ</span><br />tanda-tanda = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِيمَا</span><br />engkau pasti kenal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعْرِفَنَّ</span><br />susuk (gaya dan tuturkata) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَحْنِ</span><br />Kami mengetahui (jelas) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَعْلَمَ</span><br />perkhabaran/hal ihwal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَخْبَارَ</span><br />telah menentang mereka {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَاقُّواْ</span><br />ia hapuskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُحْبِطُ</span><br />jangan kamu merasa lemah {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَهِنُواْ</span><br />kamu menyeru (meminta) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَدْعُواْ</span><br />perdamaian = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّلْمِ</span><br />orang2 yg diatas (tertinggi keadaannya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَعْلَوْنَ</span><br />ia kurang/susut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتِرَ</span><br />Ia memintanya (harta) daripadamu {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْأَلْكُمُوهَا</span><br />Ia mendesak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُحْفِ</span><br />Ia gantikan {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَبْدِلْ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-4292862327915856792011-06-30T19:57:00.004+08:002011-07-30T20:37:52.885+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 46<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الأَحْقَافِ</span><br /><strong>Surah 46 : Al-Ahqaf</strong> </div><br /><br />Surah Al-Ahqaf ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 35 ayat.<br /><br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa Miim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />waktu yang ditentukan {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَأَجَلٍ مُسَمًّى</span><br />telah diperingatkan mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُنْذِرُواْ</span><br />Adakah telah melihat/nampak kamu {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرَأَيْتُمْ</span><br />(maka - <em>beritahulah kepadaku</em>)<br /><br />kesan/peninggalan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثَارَةٍ</span><br />mereka lalai (tidak mendengar) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَافِلُونَ</span><br />kamu perkatakan {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُفِيضُونَ</span><br />(pembawa agama) yang baru/berlainan/istimewa {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِدْعًا</span><br />aku mengetahui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْرِي</span><br />telah menyaksikan/mengakui ia {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَهِدَ</span><br />seorang yang menyaksikan/mengakui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَاهِدٌ</span><br />kerana telah tidak {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِذْ لَمْ</span><br />mereka mendapat petunjuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَهْتَدُواْ</span><br />yang lama = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدِيمٌ</span><br />telah Kami wasiatkan (wajibkan) {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَصَّيْنَا</span><br />kepayahan (susah payah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُرْهًا</span><br />mencerai susu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فِصَالُ</span><br />masa baligh (dewasa yg sempurna) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشُدَّ</span><br />beri ilham oleh Engkau (tunjukkilah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْزِعْ</span><br />supaya aku mensyukuri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْ أَشْكُرَ</span><br />perbaikkilah oleh Engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْلِحْ</span><br />Kami terima {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَتَقَبَّلُ</span><br />Kami memaafkan (tidak mengambil kira) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَتَجاوَزُ</span><br />cis! ah! {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُفٍّ</span><br />engkau berdua mengugut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعِدَانِ</span><br />aku (akan) dikeluarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْرَجَ</span><br />telah berlalu ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَلَتِ</span><br />berbagai ummat (keturunan/generasi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقُرُونُ</span><br />ia berdua memohon pertolongan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَغِيثَانِ</span><br />celakalah engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَيْلَكَ</span><br />berimanlah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَامِنْ</span><br />kerana Ia pasti sempurnakan/mencukupkan {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِيُوَفِّيَنَّ</span><br />ia akan dibawakan (dihadapkan) {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْرَضُ</span><br />telah kamu hilangkan/habiskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَذْهَبْتُمْ</span><br />hina/keji = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْهُونِ</span><br />bukit2 pasir (dilembah al-Ahqaaf) {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَحْقَافِ</span><br />pemberi2 peringatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النُّذُرُ</span><br />engkau memalingkan {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَأْفِكَ</span><br />engkau ugut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعِدُ</span><br />aku hanya menyampaikan {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُبَلِّغُ</span><br />telah diutuskan aku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُرْسِلْتُ</span><br />aku melihat (perhatikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرَا / أَرَى</span><br />awan {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَارِضًا</span><br />membawa (menuju kearah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْتَقْبِلَ</span><br />lembah-lembah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْدِيَة</span><br />yang menurunkan hujan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُمْطِرُ</span><br />telah kamu minta segerakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَعْجَلْتُمْ</span><br />ia memusnahkan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُدَمِّرُ</span><br />telah jadilah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْبَحُواْ</span><br />ia dilihat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُرَى</span><br />telah Kami teguhkan kedudukan {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَكَّنَّا</span><br />pada apa yang tidak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فِيمَا إِنْ</span><br />pendengaran = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَمْعًا</span><br />kerana adalah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِذْ كَانُواْ</span><br />mereka ingkar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْحَدُونَ</span><br />telah Kami mengulang-ulangkan {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَرَّفْنَا</span><br />telah menolong ia {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَصَرَ</span><br />satu cara mendekatkan diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُرْبَانًا</span><br />untuk mendekatkan diri kepada Allah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُرْبَانًا ءَالِهَةً</span><br />telah hilang lenyap mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَلُّواْ</span><br />telah Kami hadapkan {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَرَفْنَا</span><br />satu jemaah/golongan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَفَرًا</span><br />mereka mendengarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَمِعُونَ</span><br />mereka telah menghadirinya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَضَرُوهُ</span><br />diamlah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْصِتُواْ</span><br />telah diselesaikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُضِيَ</span><br />telah balik/kembali mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَلَّوْا</span><br />orang2 yang memberi peringatan/amaran = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْذِرِينَ</span><br />sahutlah/terimalah olehmu {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَجِيبُواْ</span><br />orang2 yang menyeru = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَاعِيَ</span><br />ia lepaskan (selamatkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُجِرْ</span><br />ia menyahut {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُجِبْ</span><br />yang (dapat) melepaskan diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُعْجِزٍ</span><br />Ia letih/penat (jemu) {33}<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعْيَ</span><br />orang2 yang mati = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَوْتَى</span><br />orang2 yg mempunyai keteguhan hati {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُولُوالْعَزْمِ</span><br />engkau minta segerakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْتَعْجِلْ</span><br />mereka tinggal (didunia) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَلْبَثُواْ</span><br />satu penyampaian/penjelasan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَلاَغٌ</span><br />tidaklah ia dibinasakan melainkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-84728657285945584222011-04-22T14:44:00.006+08:002011-07-30T20:33:11.757+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 45<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الجَاثِيَة</span><br /><strong>Surah 45 : Al-Jasiati</strong> </div><br /><br />Surah Al-Jasiati ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 37 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa Miim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />ia biakkan {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبُثُّ</span><br />yang banyak berdusta {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفَّاكٍ</span><br />ia tetap (degil) {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصِرُّ</span><br />seolah-olah telah tidak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَأَنْ لَمْ</span><br />siksaan {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رِجْزٍ</span><br />telah berbuat kejahatan ia {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسَاءَ</span><br />syari'at (perjalanan agama) {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَرِيعَةٍ</span><br />mereka menghindarkan (menyelamatkan) {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُغْنُواْ</span><br />keterangan2 yang nyata {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَصَائِرُ</span><br />telah melakukan mereka {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِجْتَرَحُواْ</span><br />ia membinasakan {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُهْلِكُ</span><br />masa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الدَّهْرُ</span><br />ia berlaku (terjadi) {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقُومُ</span><br />yang berlutut {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَاثِيَةً</span><br />ia di seru = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُدْعَى</span><br />ia bertutur (memberi keterangan) {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْطِقُ</span><br />Kami telah (menyuruh malaikat) catitkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسْتَنْسِخُ</span><br />(<em>masdar</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتِنْسَاخ</span><br />kami tahu {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَدْرِي</span><br />sangkaan/agak-agak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَنًّا</span><br />orang2 yang yakin = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْتَيْقِنِينَ</span><br />pasti nyata ia {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَدَا</span><br />telah meliputi ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَاقَ بِـ</span><br />telah menipu ia {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَرَّتْ</span><br />mereka dikeluarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُخْرَجُونَ</span><br />mereka diberi peluang kembali (bertaubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْتَعْتَبُونَ</span><br />kebesaran2 {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْكِبْرِيَاءُ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-50355445031239783852011-01-31T09:12:00.003+08:002011-07-30T20:31:11.675+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 44<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الدُّخَـانِ</span><br /><strong>Surah 44 : Ad Dukhan</strong> </div><br /><br />Surah Ad-Dukhan ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 59 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa, Miim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />yang berkat {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبَارَكَةٍ</span><br />ia dipisahkan {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُفْرَقُ</span><br />orang yang yakin {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُوقِنِينَ</span><br />tunggulah oleh engkau {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِرْتَقِبْ</span><br />asap = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُخَانٍ</span><br />ia melitupi (menimpa keseluruhan) {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَغْشَى</span><br />hilangkanlah (hapuskan) dari kami {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِكْشِفْ عَنَّا</span><br />yang diajar {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُعَلَّمٌ</span><br />seorang yang gila = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَجْنُونٌ</span><br />yang menghilangkan (hapuskan) {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَاشِفُواْ</span><br />orang2 yang (akan) kembali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَائِدُونَ</span><br />Kami serang {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَبْطِشُ</span><br />serangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبَطْشَةَ</span><br />serahkan olehmu {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدُّواْ</span><br />jangan kamu berlaku sombong {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَعْلُواْ</span><br />dari rejamanmu padaku {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْ تَرْجُمُونِ</span><br />jauhkanlah olehmu (diri kamu) dariku {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِعْتَزِلُونِ</span><br />(<i>putuskanlah perhubunganmu denganku</i>)<br /><br />orang2 yang diikut (dikejar) {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَّبَعُونَ</span><br />biarkanlah (tinggalkan) oleh engkau {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُتْرُكِ</span><br />tetap (terbelah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَهْوًا</span><br />orang2 yg bersenang-senang (hidup mewah) {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَاكِهِينَ</span><br />telah menangis ia {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَكَتْ</span><br />orang2 yang diberi tangguh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْظَرِينَ</span><br />yang sombong {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَالِيًا</span><br />telah Kami pilih {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِخْتَرْنَا</span><br />orang2 yang dibangkitkan {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْشَرِينَ</span><br />kaum Tubba' {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَوْمُ تُبَّعٍ</span><br />waktu pertemuan (yang dijanjikan) {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِيقَاتُ</span><br />tidak berguna {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يُغْنِي</span><br />keluarga/sahabat yang rapat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوْلًى</span><br />orang yang banyak dosa {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَثِيمِ</span><br />minyak hitam {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُهْلِ</span><br />ia menggelegak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَغْلِي</span><br />tangkap olehmu {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خُذُواْ</span><br />seretlah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِعْتِلُواْ</span><br />tuangkan olehmu {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صُبُّواْ</span><br />rasakan olehmu {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذُقْ</span><br />kamu ragu-ragu {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمْتَرُونَ</span><br />yang aman {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمِينٍ</span><br />sutera yang halus {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُنْدُسٍ</span><br />sutera yang tebal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَبْرَقٍ</span><br />orang2 yang berhadap-hadapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَقَابِلِينَ</span><br />bidadari2 yang cantik matanya {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُورٍ عِينٍ</span><br />mereka meminta {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَدْعُونَ</span><br />buah-buahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَاكِهَةٍ</span><br />telah ia pelihara {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَقَا</span><br />(sebagai) keutamaan/kurniaan {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَضْلاً</span><br />telah Kami mudahkan {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسَّرْنَا</span><br />orang2 yang menunggu (akan kesudahan mereka) {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُرْتَقِبُونَ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-57271631499069662512010-12-31T10:49:00.004+08:002011-07-30T20:28:56.532+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 43<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الزُّخْرُفِ</span><br /><strong>Surah 43 : Az-Zukhruf</strong> </div><br /><br />Surah Az-Zukhruf ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 89 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa Miim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />Kami buat/jadikan {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَضْرِبُ عَنْ</span><br />peringatan (Al-Quran) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الذِّكْرَ</span><br />berhenti (menarik balik) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَفْحًا</span><br />Kami berhentikan/menarik balik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَضْرِبُ .... صَفْحًا</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">penurunan Wahyu</span>)<br /><br />kekuatan {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَطْشًا</span><br />hamparan (tempat menetap) {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَهْدًا</span><br />telah Kami hidupkan {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْشَرْنَا</span><br />kamu duduk tetap {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْتَوُواْ</span><br />telah duduk tetap = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَوَيْتُمْ</span><br />orang2 yang (dapat) menguasai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْرِنِينَ</span><br />orang2 yang (akan) kembali {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْقَلِبُونَ</span><br />sebahagian {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جُزْءًا</span><br />telah Ia pilihkan {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْفَا</span><br />telah diberi Khabar gembira ia {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بُشِّرَ</span><br />telah jadilah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَلَّ</span><br />(kerana) menahan perasaan sedih/marah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَظِيمٌ</span><br />adakah patut orang yang {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوَمَنْ</span><br />ia dibesarkan (dipelihara) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنَشَّؤُاْ</span><br />perhiasan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحِلْيَةِ</span><br />ia akan dituliskan {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَتُكْتَبُ</span><br />mereka berdusta {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخْرُصُونَ</span><br />orang2 yang berpegang teguh {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْتَمْسِكُونَ</span><br />agama (peraturan) {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمَّةٍ</span><br />jejak-jejak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاثَارِ</span><br />orang2 yang berpengaruh {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتْرَفُوهَا</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">berada dalam kemewahan</span>)<br /><br />telah bertindak balas Kami (Kami binasakan) {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْتَقَمْنَا</span><br />berlepas diri (tidak bertanggungjawab) {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَرَاءٌ</span><br />yang kekal {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَاقِيَةً</span><br />keturunan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَقِبِ</span><br />dua negeri/bandar (Makkah dan Thaif) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَرْيَتَيْنِ</span><br />yang agung (terkenal) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَظِيمٍ</span><br />mereka (berkuasa) membahagi-bahagikan {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْسِمُونَ</span><br />telah Kami bahagi-bahagikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَسَمْنَا</span><br />keperluan hidup (rezeki) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعِيشَة</span><br />kemudahan/manfa'at (pekerjaan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُخْرِيًّا</span><br />atap/bumbung {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُقُفًا</span><br />tangga-tangga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعَارِجَ</span><br />mereka menaiki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَظْهَرُونَ</span><br />kerusi panjang (tempat duduk beristirehat) {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُرُرًا</span><br />perhiasan {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زُخْرُفًا</span><br />tidak lain ... melainkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْ ... لَمَّا</span><br />ia berpaling {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعْشُ</span><br />Kami adakan/tentukan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُقَيِّضْ</span><br />teman setia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَرِينٌ</span><br />Aduhai! Alangkah baiknya (jikalau) {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَا لَيْتَ</span><br />sejauh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بُعْدَ</span><br />dua masyrik (barat dan timur) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَشْرِقَيْنِ</span><br />sama ada {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمَّا</span><br />Kami pasti perlihatkan {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُرِيَنَّ</span><br />yang berkuasa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْتَدِرُونَ</span><br />mereka (boleh) disembah {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْبَدُونَ</span><br />mereka mentertawakan {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَضْحَكُونَ</span><br />mereka memungkiri (janjinya) {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْكُثُونَ</span><br />hampir2 tidak {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يَكَادُ</span><br />ia (boleh) menjelaskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُبِينُ</span><br />gelang-gelang {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْوِرَةٌ</span><br />yang mengiringi (bersama-sama) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْتَرِنِينَ</span><br />telah ia perbodohkan {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَخَفَّ</span><br />mereka telah membuat Kami marah {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاسَفُواْ</span><br />(ummat) yang terdahulu {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَلَفًا</span><br />mereka bersorak (riuh) {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَصِدُّونَ</span><br />telah mereka jadikan (kemukakan) {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَرَبُواْ</span><br />sebagai bantahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَدَلاَ</span><br />yang (suka) berbantahan/bertengkar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَصِمُونَ</span><br />mereka menggantikan {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخْلُفُونَ</span><br />jangan sekali2 kamu ragu-ragu {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَمْتَرُنَّ</span><br />jangan sekali2 ia memalingkan/menghalang {62} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يَصُدَّنَّ</span><br />aku menerangkan/menjelaskan {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُبَيِّنَ</span><br />sahabat2 yang rapat/akrab {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَخِلاَّءُ</span> ; (<span style="FONT-STYLE: italic">mufrad</span>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَلِيلٌ</span><br />kamu digembirakan {70} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُحْبَرُونَ</span><br />ia diedarkan (diberikan) {71} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُطَافُ</span><br />pinggan-pinggan besar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صِحَافٍ</span><br />ia (rasa) sedap/lazat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَلَذُّ</span><br />telah diwariskan kamu {72} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُورِثْتُمُواْ</span><br />ia diringankan {75} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُفَتَّرُ</span><br />orang2 yang berputus asa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبْلِسُونَ</span><br />hendaklah ia mengakhiri hukuman (mematikan) {77} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِيَقْضِ</span><br />orang2 yang tetap tinggal (dalam Neraka) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَاكِثُونَ</span><br />orang2 yang benci {78} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَارِهُونَ</span><br />telah memutuskan mereka (menetapkan) {79} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْرَمُواْ</span><br />yang memutuskan/menetapkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبْرِمُونَ</span><br />rahsia {80} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِرَّ</span><br />perkatakan (dengan berbisik) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَجْوَى</span><br />mereka tenggelam (dalam kesesatan) {83} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخُوضُواْ</span><br />mereka leka bermain-main = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَلْعَبُواْ</span><br />mereka menemui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُلاَقُواْ</span><br />pasti mereka mengatakan (menjawab) {87} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقُولُنَّ</span><br />perkataan/ucapannya {88} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَقِيلِهِ</span><br />berpalinglah (tinggalkan/biarkan) oleh engkau {89} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِصْفَحْ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-48722497339957394132010-12-31T10:33:00.003+08:002011-07-30T20:24:55.052+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 42<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الشُّوْرَى</span><br /><strong>Surah 42 : Asy-Syura</strong> </div><br /><br />Surah Asy-Syura ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 53 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa, Miim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />Ain, Siin, Qaaf {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عسق</span><br />ia hampir-hampir {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَكَادُ</span><br />mereka terbelah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَفَطَّرْنَ</span><br />ibu negeri (Makkah) {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمَّ الْقُرَى</span><br />hari berkumpul (hari kiamat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَوْمَ الْجَمْعِ</span><br />neraka (api yang menyala-nyala) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّعِيرِ</span><br />Ia kembang-biakkan {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَذْرَؤُ</span><br />Ia (Allah) telah mensyari’atkan {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَرَعَ</span><br />Ia (Allah) telah wasiatkan (wajibkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَصَّى</span><br />janganlah kamu berpecah-belah (berselisihan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَتَفَرَّقُوْاْ</span><br />Ia memilih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْتَبِي</span><br />telah berpecah-belah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَتَفَرَّقُواْ</span><br />(kerana) dengki {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَغْيًا</span><br />telah diwarisi mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُورِثُواْ</span><br />serulah olehmu {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُدْعُ</span><br />tetaplah oleh engkau (dalam berdakwah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَقِمْ</span><br />aku berlaku adil = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْدِلَ</span><br />perbantahan/perdebatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُجَّةَ</span><br />telah diperkenankan ia (diterima) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُسْتُجِيبَ</span><br />terbatal (sia-sia/tiada nilai) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَاحِضَةٌ</span><br />neraca {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمِيزَانَ</span><br />ia beritahu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُدْرِي</span><br />apakah yang memberitahu engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا يُدْرِيكَ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">tidaklah kamu tahu</span>)<br /><br />mungkin (boleh jadi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَعَلَّ</span><br />yang merasa takut (gentar) {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُشْفِقُونَ</span><br />mereka membantah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُمَارُونَ</span><br />(hasil) ladang {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرْثَ</span><br />telah mensyari’atkan mereka {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَرَعُواْ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">mengatur/menentukan</span>)<br /><br />kalimah (ketetapan) yang telah diputuskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَلِمَةُ الْفَصْلِ</span><br />yang (akan) menimpa (berlaku) {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَاقِعٌ</span><br />taman-taman Syurga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ </span><br />kasih sayang {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَوَدَّةَ</span><br />ia mengerjakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْتَرِفْ</span><br />atau adakah {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْ</span><br />ia menutup (memetrai/cap) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخْتِمْ</span><br />Ia hapuskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَمْحُ</span><br />Ia membenarkan (buktikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُحِقُّ</span><br />Ia maafkan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعْفُواْ</span><br />telah melampaui batas mereka (keterlaluan) {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَغَوْا</span><br />ukuran = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَرٍ</span><br />hujan {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَيْثَ</span><br />telah berputus asa mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَنَطُواْ</span><br />Ia menyebarkan (menaburkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْشُرُ</span><br />kapal-kapal {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجَوَارِ</span><br />(seperti) gunung-gunung = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَعْلاَمِ</span><br />Ia tenangkan (menghentikan) {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْكِنِ</span><br />mereka (kapal2 itu) akan jadi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَظْلَلْنَ</span><br />terapung-apung (terhenti/tidak bergerak) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَوَاكِدَ</span><br />Ia binasakan {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُوبِقْ</span><br />lebih kekal {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْقَى</span><br />mereka menjauhi {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْتَنِبُونَ</span><br />dosa-dosa besar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَبَائِرَ الإِثْمِ</span><br />perbuatan2 yang keji = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفَوَاحِشَ</span><br />telah marah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَضِبُواْ</span><br />(dengan) bermesyuwarat {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُورَى</span><br />kezaliman {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبَغْيُ</span><br />mereka membela diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْتَصِرُونَ</span><br />mereka melampaui batas {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْغُونَ</span><br />seteguh-teguh urusan {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزْمِ الأُمُورِ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">urusan yang diutamakan</span>)<br /><br />kembali {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَرَدٍّ</span><br />mereka dikemukakan (dibawa/dihadapkan) {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْرَضُونَ</span><br />(dalam keadaan) orang2 yang tunduk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَاشِعِينَ</span><br />kerana hina = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِنَ الذُّلِّ</span><br />sudut pandangan mata = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَرْفٍ</span><br />yang tersembunyi (pandangan yg tidak tepat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَفِيٍّ</span><br />yang kekal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقِيمٍ</span><br />tidak (dapat) ditolak {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَمَرَدَّ</span><br />tempat berlindung = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَلْجَإٍ</span><br />mengingkari = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَكِيرٍ</span><br />telah gembira ia {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرِحَ</span><br />Ia memberikan (kurniakan) {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَهَبُ</span><br />anak-anak perempuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنَاثًا</span><br />anak-anak lelaki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الذُّكُورَ</span><br />Ia menganugerahkan {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُزَوِّج</span><br />lelaki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذُكْرَانًا</span><br />mandul = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَقِيمًا</span><br />Roh (Al-Quran) {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُوحًا</span><br />engkau tahu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَدْرِي</span><br />ia kembali {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَصِيرُ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-43544181866993959172010-11-23T18:20:00.003+08:002011-07-30T20:21:10.981+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 41<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ فُصِّلَتْ</span><br /><strong>Surah 41 : Fussilat</strong> </div><br /><br />Surah <b>Fussilat </b>ini (juga dinamakan Surah Ha Mim Sajdah <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم السَّجْدَة</span> ) ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 54 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa Meem {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />Telah dihuraikan/dijelaskan {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فُصِّلَتْ</span><br />tutupan (tertutup) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَكِنَّةٍ</span><br />tetaplah olehmu (pada jalan yang lurus) {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَقِيمُواْ</span><br />yang tidak putus-putus {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَيْرُ مَمْنُونٍ</span><br />makanan-makanan (bahan2 keperluan hidup) {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْوَاتَ</span><br />bersamaan (menyamai) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَوَاءً</span><br />asap {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُخَانٌ</span><br />datanglah oleh kamu berdua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِئْتِيَا</span><br />(dalam keadaan) sukarela/patuh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَوْعًا</span><br />terpaksa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَرْهًا</span><br />telah berkata ia berdua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَالَتَا</span><br />(dengan) sukarela/patuh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَائِعِينَ</span><br />telah Ia adakan/jadikan {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَا</span><br />bintang-bintang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَصَابِيحَ</span><br />menjaga/memelihara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِفْظًا</span><br />ketentuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقْدِيرُ</span><br />letusan petir {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَاعِقَةِ</span><br />angin kencang (ribut) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَرْصَرًا</span><br />yang sial/nahas (membawa kesengsaraan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَحِسَاتٍ</span><br />lebih hina = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَخْزَى</span><br />telah menyukai mereka (mengutamakan) {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَحَبُّواْ</span><br />kebutaan (kesesatan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَمَى</span><br />yang menghina = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْهُونِ</span><br />mereka dipisah-pisahkan {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُوزَعُونَ</span><br />(<em>kumpulan masing-masing</em>)<br /><br />Ia (Allah) telah menjadikan (dapat) berkata-kata {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْطَقَ</span><br />kamu (dapat) sembunyikan/berselindung {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْتَتِرُونَ</span><br />telah menjerumuskan Ia (membinasakan) {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرْدَا</span><br />telah jadilah kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْبَحْتُمْ</span><br />mereka meminta keredhaan {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَعْتِبُواْ</span><br />orang2 yang mendapat belas kesihan (diredhai) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُعْتَبِينَ</span><br />telah Kami tetapkan/sediakan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَيَّضْنَا</span><br />teman-teman rapat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُرَنَاءَ</span><br />telah menghiaskan mereka (nampak elok) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَزَيَّنُواْ</span><br />buatlah kekacauan olehmu {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَوْا</span><br />kamu dapat mengalahkan (berjaya mengganggu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَغْلِبُونَ</span><br />perlihatkan oleh Engkau {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرِ</span><br />dua yang (dua golongan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الَّذَيْنِ</span><br />ia telah menyesatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَضَلاَّ</span><br />tapak-tapak kaki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْدَامِ</span><br />orang2 yang paling rendah (hina) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَسْفَلِينَ</span><br />tlh tetap teguh pendirian mrk (<i>berkomitmen</i>) {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَقَامُواْ</span><br />ia (akan) turun = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَتَنَزَّلُ</span><br />bergembiralah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْشِرُواْ</span><br />ia inginkan {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَشْتَهِي</span><br />kamu minta (harapkan/cita-citakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَدَّعُونَ</span><br />tolaklah oleh engkau {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِدْفَعْ</span><br />permusuhan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَدَاوَةٌ</span><br />penolong/teman setia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَلِيٌّ</span><br />yang karib/setia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَمِيمٌ</span><br />ia diberikan/dikurniakan {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُلَقَّى</span><br />yang mempunyai bahagian = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَظٍّ</span><br />jika (ada kalanya) {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمَّا</span><br />ia pasti mengganggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْزَغَنَّ</span><br />gangguan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَزْغٌ</span><br />berlindunglah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَعِذْ</span><br />mereka jemu {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْأَمُونَ</span><br />yang tandus/gersang {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَاشِعَةً</span><br />telah bergerak ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِهْتَزَّتْ</span><br />telah tumbuh (subur) ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَبَتْ</span><br />yang menghidupkan (menyuburkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُحْيِي</span><br />orang2 yang mati = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَوْتَى</span><br />mereka berpaling (menyeleweng) {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُلْحِدُونَ</span><br />mereka tersembunyi (terselindung) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخْفَوْنَ</span><br />ia dilemparkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُلْقَى</span><br />ia dikatakan {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُقَالُ</span><br />bahasa asing (selain bahasa Arab) {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْجَمِيًّا</span><br />kalaulah tidak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَوْلاَ</span><br />adakah patut (Kitab itu) berbahasa asing = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءََأَعْجَمِيٌّ</span><br />(sedangkan Rasul adalah) orang Arab = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَرَبِيٌّ</span><br />(ada) sumbatan/penutup = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَقْرٌ</span><br />kebutaan/kegelapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَمًى</span><br />(seperti) mereka dipanggil/diseru = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنَادَوْنَ</span><br />telah diperselisihi ia {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْتُلِفَ</span><br />atas dirinya (sendiri) {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلَيْهَا</span><br />ia dikembalikan/diserahkan {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُرَدُّ</span><br />ia keluar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَخْرُجُ</span><br />kelopak-kelopak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَكْمَامِ</span><br />ia diseru/dipanggil = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنَادِي</span><br />telah Kami beritahu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاذَنَّا</span><br />tempat lari (untuk melepaskan diri) {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَحِيصٍ</span><br />ia jemu {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْأَمُ</span><br />meminta/memohon = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُعَاءِ</span><br />ia sangat putus asa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَئُوسٌ</span><br />(sangat) putus harapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَنُوطٌ</span><br />kesusahan {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَرَّاءَ</span><br />benar2 kejadian/berlaku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَائِمَةً</span><br />telah dikemabalikan aku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُجِعْتُ</span><br />tentulah (diberi) kebaikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَلْحُسْنَى</span><br />(sesungguhnya) Kami akan memberitahu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُنَبِّئَنَّ</span><br />(sesungguhnya) Kami akan merasakan (azab) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُذِيقَنَّ</span><br />telah menjauhkan dirinya dengan sombong {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَئَابِِجَانِبِهِ</span><br />yang panjang lebar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَرِيضٍ</span><br />segala ufuk {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الآفَاقِ</span><br />(<em>langit dan bumi yang terbentang luas</em>)<br /><br />ia ternyata (menjadi jelas) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَبَيَّنَ</span><br />ia cukup = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَكْفِ</span><br />keraguan {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِرْيَةٍ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-13043684190630881082010-11-23T18:11:00.003+08:002011-07-30T20:15:39.607+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 40<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ المُؤْمِنِ</span><br /><strong>Surah 40 : Al-Mukmin</strong> </div><br /><br />Surah Al-Mukmin atau Ghafir (<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَافِرِ</span>) ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 85 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Haa Miim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حم</span><br />yang mengampuni {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَافِرِ</span><br />yang menerima (taubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَابِلِ</span><br />taubat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">التَّوْبِ</span><br />yang melimpah-limpah kurniaNya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الطَّوْلِ</span><br />ia tertipu (terpedaya) {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَغْرُرْ</span><br />kebebasan (bebas kesana-sini) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقَلُّب</span><br />negeri/negara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبِلاَدِ</span><br />telah bercita-cita ia (berniat/merancang) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَمَّتْ</span><br />mereka tangkap (untuk dibunuh) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَأْخُذُواْ</span><br />telah membantah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَادَلُواْ</span><br />mereka melenyapkan (menghapuskan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُدْحِضُواْ</span><br />telah Aku seksa (mengazab) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَخَذْتُ</span><br />telah Engkau luaskan (meliputi) {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَسِعْتَ</span><br />peliharalah oleh Engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قِ</span><br />telah berbuat baik ia ( yang soleh) {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَلَحَ</span><br />Engkau pelihara dari {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقِ</span><br />mereka diseru {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنَادَوْنَ</span><br />sesungguhnya kemurkaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَمَقْتُ</span><br />kamu dipanggil/diseru/diajak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُدْعَوْنَ</span><br />telah Engkau matilan {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمَتَّ</span><br />dua kali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِثْنَتَيْنِ</span><br />telah mengakui kami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِعْتَرَفْنَا</span><br />keluar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خُرُوجٍ</span><br />telah diseru (disembah) Ia {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُعِيَ</span><br />ia kembali {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنِيبُ</span><br />telah benci ia (tidak menyukai) {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَرِهَ</span><br />yang tinggi {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَفِيعُ</span><br />Ia melemparkan (menurunkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُلْقِي</span><br />roh/wahyu (melalui Jibril) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرُّوحَ</span><br />pertemuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">التَّلاَقِ</span><br />mereka keluar (dari kubur masing-masing) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَارِزُونَ</span><br />(bahaya2) yang hampir/dekat {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الآزِفَةِ</span><br />(menyesak) sampai pada = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَدَى</span><br />kerongkong-kerongkong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَنَاجِرِ</span><br />(keadaan) menahan perasaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَاظِمِينَ</span><br />sahabat2 karib = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَمِيمٍ</span><br />penolong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَفِيعٍ</span><br />yang ditaati/dipatuhi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُطَاعُ</span><br />mata-mata (pandangan) yang khianat {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَائِنَةَ اْلأَعْيُنِ</span><br />disembunyikan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُخْفِي</span><br />mereka dapat menetapkan/memutuskan = {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْضُونَ</span><br />bekas2 peninggalan (bangunan2) {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاثَارًا</span><br />yang memelihara (pelindung) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَاقٍ</span><br />Maha kuat {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَوِيٌّ</span><br />biarlah ia menyeru {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لْيَدْعُ</span><br />ia zahirkan (menimbulkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُظْهِرَ</span><br />telah berlindung aku {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عُذْتُ</span><br />yang sombong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَكَبِّرٍ</span><br />ia sembunyikan {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَكْتُمُ</span><br />yang melampau-lampau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْرِفٌ</span><br />(berkeadaan) berkuasa {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَاهِرِينَ</span><br />siksaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَأْسِ</span><br />aku perlihatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُرِى</span><br />aku tunjukkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَهْدِى</span><br />yang benar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرَّشَادِ</span><br />kebiasaan (adat) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَأْبِ</span><br />seruan/panggilan {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">التَّنَادِ</span><br />pelindung/penyelamat {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَاصِمٍ</span><br />sentiasalah kamu {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا زِلْتُمْ</span><br />telah mati ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلَكَ</span><br />yang ragu-ragu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُرْتَابٌ</span><br />telah besarlah {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَبُرَ</span><br />kemurkaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَقْتًا</span><br />yang ganas (bermaharajalela) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَبَّارٍ</span><br />buatkan/bangunkan oleh engkau {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِبْنِ</span><br />satu menara (bangunan yang tinggi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَرْحًا</span><br />aku (dapat) melihat {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَطَّلِعَ</span><br />ia dihalangi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صُدَّ</span><br />kerugian/kebinasaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَابٍ</span><br />negeri (tempat) yang tetap/kekal {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَارُ الْقَرَارِ</span><br />keselamatan {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النَّجَاةِ</span><br />tiada keraguan (lagi) {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ جَرَمَ</span><br />seruan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَعْوَةٌ</span><br />tempat kembali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَرَدَّ</span><br />aku serahkan {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُفَوِّضُ</span><br />telah memelihara/melindungi ia {45} = (<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَقَا (وَقَى</span><br />telah meliputi/melingkungi ia (dengan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَاقَ بِـ</span><br />mereka didedahkan (diperlihatkan) {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْرَضُونَ</span><br />pagi-pagi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُدُوًّا</span><br />petang-petang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَشِيًّا</span><br />masukkan lah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْخِلُواْ</span><br />mereka berbantah-bantahan {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَحَاجُّونَ</span><br />orang2 yang lemah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الضُّعَفَاؤُاْ</span><br />pengikut-pengikut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَعًا</span><br />yang menghindarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُغْنُونَ</span><br />saksi-saksi {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَشْهَادُ</span><br />permintaan maaf (alasan/dalih) {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعْذِرَة</span><br />waktu pagi {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الإِبْكَارِ</span><br />kebesaran (kesombongan) {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كِبْرٌ</span><br />mencapainya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَالِغِيهِ</span><br />berlindunglah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَعِذْ</span><br />orang2 yang berbuat jahat {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُسِىءُ</span><br />sedikit sangat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَلِيلاً مَّا</span><br />akan datang {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاتِيَةٌ</span><br />akan Ku perkenankan {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْتَجِبْ</span><br />(keadaan) hina = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَاخِرِينَ</span><br />kamu beristirehat {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْكُنُواْ</span><br />yang terang-benderang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبْصِرًا</span><br />kamu dipalingkan {62} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُؤْفَكُونَ</span><br />mereka mengingkari {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْحَدُونَ</span><br />tempat menetap {64} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَرَارًا</span><br />binaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِنَاءً</span><br />telah Ia bentuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَوَّرَ</span><br />telah Ia baguskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْسَنَ</span><br />bentuk/rupa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صُوَرَ</span><br />Maha Berkat lah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَارَكَ</span><br />telah ditegah/larang aku {66} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُهِيتُ</span><br />aku berserah diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُسْلِمَ</span><br />tua-tua {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُيُوخًا</span><br />mereka di palingkan {69} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصْرَفُونَ</span><br />rantai-rantai {71} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّلاَسِلُ</span><br />mereka di seret = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْحَبُونَ</span><br />mereka di bakar {72} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْجَرُونَ</span><br />telah hilang lenyap {74} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَلُّواْ</span><br />kamu bersukaria {75} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَفْرَحُونَ</span><br />kamu bermegah-megah (sombong) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمْرَحُونَ</span><br />sama ada {77} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمَّا</span><br />Kami pasti perlihatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُرِيَنَّ</span><br />Kami pasti wafatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَتَوَفَّيَنَّ</span><br />kamu naikki (menunggangi) {79} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَرْكَبُواْ</span><br />kamu mencapai {80} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبْلُغُواْ</span><br />hajat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَاجَةً</span><br />kamu dibawakan (diangkut) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُحْمَلُونَ</span><br />kamu ingkari {81} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُنْكِرُونَ</span><br />telah megah mereka {83} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرِحُواْ</span><br />telah meliputi/melingkungi ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَاقَ بِـ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-21257058080664240662010-10-19T22:20:00.009+08:002011-07-30T19:54:28.392+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 39<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الزُّمَر</span><br /><strong>Surah 39 : Az-Zumar</strong> </div><br /><br />Surah Az-Zumar ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 75 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />penurunan {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنْزِيلُ</span><br />dengan ikhlas {2} <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُخْلِصًا</span><br />ibadat/agama (ketaatan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الدِّينَ</span><br />agama yang ikhlas/suci bersih {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الدِّينُ الْخَالِصُ </span><br />mereka mendekatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُقَرِّبُواْ</span><br />lebih dekat (satu darjat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زُلْفَى</span><br />Ia putarkan (gilirkan) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُكَوِّرُ</span><br />lapan pasang {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ</span><br />kamu dipalingkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُصْرَفُونَ</span><br />(dengan) kembali (bertaubat) {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنِيبًا</span><br />telah memberikan/mengurniakan Ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَوَّلَ</span><br />bersenang-senanglah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمَتَّعْ</span><br />adakah/apakah orang yang {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمَّنْ</span><br />yang taat/beribadat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَانِتٌ</span><br />sepanjang masa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَانَاءَ</span><br />ia takut (kepada azab) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحْذَرُ</span><br />yang luas {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَاسِعَةٌ</span><br />ia disempurnakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُوَفَّى</span><br />aku telah diperintahkan {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمِرْتُ</span><br />supaya aku menyembah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْ أَعْبُدَ</span><br />naungan (lapisan diatas) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظُلَلٌ</span><br />Ia mempertakutkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُخَوِّفُ</span><br />telah menjauhi mereka {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِجْتَنَبُواْ</span><br />berhala-berhala/syaitan2 = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الطَّاغُوتَ</span><br />telah kembali mereka (bertaubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنَابُواْ</span><br />hamba-hambaKu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عِبَادِ</span><br />yang paling baik darinya {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْسَنَهُ</span><br />telah memimpin ia (memberi petunjuk) = (<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَدَا (هَدَى</span><br />engkau boleh menyelamatkan (melepaskan) {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُنْقِذُ</span><br />mahligai2 (yang tinggi bertingkat-tingkat) {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُرَفٌ</span><br />yang dibangunkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَبْنِيَّةٌ</span><br />telah Ia salurkan/alirkan {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَلَكَ</span><br />(menjadi) sumber2 air (mata air) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنَابِيعَ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْبُوْعٌ</span><br />(menjadi) layu/kering = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَهِيجُ</span><br />engkau melihat = (<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَرَا (تَرَى</span><br />yang kuning = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُصْفَرًّا</span><br />hancur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُطَامًا</span><br />telah Ia lapangkan {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَرَحَ</span><br />yang keras = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَاسِيَةِ</span><br />yang serupa (mutu ayat-ayatnya) {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَشَابِهًا</span><br />yang di-ulang-ulangi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَثَانِيَ</span><br />ia seram/gementar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقْشَعِرُّ</span><br />kulit-kulit = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جُلُودُ</span><br />ia (menjadi) lembut/tenang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَلِينُ</span><br />pemimpin (pemberi petunjuk) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَادٍ</span><br />ia memelihara/menahan {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَّقِي</span><br />dengan wajahnya (dirinya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِوَجْهِهِ</span><br />telah ia rasakan {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَذَاقَ</span><br />kehinaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخِزْيَ</span><br />perumpamaan {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَثَلٍ</span><br />kebengkokan (keterangan yang terpesong) {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عِوَجٍ</span><br />sekutu-sekutu {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُرَكَاءُ</span><br />yang berselisihan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَشَاكِسُونَ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">bertentangan sifat dan kemahuan</span>)<br /><br />terserah (milik penuh) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَلَمًا</span><br />ia berdua sama = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَوِيَانِ</span><br />akan mati {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَيِّتٌ</span><br />mereka akan mati = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَيِّتُونَ</span><br />telah mendatangkan ia (membawa) {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَاءَ</span><br />telah membenarkan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَدَّقَ</span><br />mereka kehendaki {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَشَاءُونَ</span><br />Ia hapuskan (mengampunkan) {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُكَفِّرَ</span><br />Sejahat-jahat (paling buruk) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْوَأَ</span><br />yang cukup {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَافٍ</span><br />mereka menakutkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُخَوِّفُونَ</span><br />tindakan balas (hukuman) {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْتِقَامٍ</span><br />apakah maka telah melihat/nampak kamu {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفَرَأَيْتُمْ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">bagaimana fikiran kamu</span>)<br /><br />yang (mampu) membukakan/melepaskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَاشِفَاتُ</span><br />bahaya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضُرِّ</span><br />yang (mampu) menahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُمْسِكَاتُ</span><br />cukup bagiku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَسْبِيَ</span><br />kemampuan (sedaya upaya) {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَكَانَتِ</span><br />yang beramal/berusaha = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَامِلٌ</span><br />yang datang kepadanya {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَأْتِيهِ</span><br />ia menghinakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُخْزِي</span><br />ia menimpa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحِلُّ</span><br />yang tetap/kekal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقِيمٌ</span><br />pengawal (yang bertanggungjawab) {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَكِيلٍ</span><br />ia terima dengan sempurna ( mewafatkan) {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَوَفَّى</span><br />ia mati = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمُتْ</span><br />Ia menahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُمْسِكُ</span><br />telah Ia tetapkan (tentukan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَى</span><br />Ia melepaskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُرْسِلُ</span><br />penolong-penolong (pemberi syafat) {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُفَعَاءَ</span><br />mereka memiliki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَمْلِكُونَ</span><br />syafa’at/pertolongan {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الشَّفَاعَةُ</span><br />sendiriNya (semata-mata) {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَحْدَهُ</span><br />telah jijik ia (kesal) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِشْمَأَزَّتْ</span><br />mereka bergembira = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَبْشِرُونَ</span><br />Wahai Allah {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">اللَّهُمَّ</span><br />telah menebus mereka {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِفْتَدَوْا</span><br />telah nyata/jelas ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَدَا</span><br />mereka sangka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحْتَسِبُونَ</span><br />(akan) diliputi ia (oleh pembalasan) {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَاقَ</span><br />telah Kami berikan/kurniakan {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَوَّلْنَا</span><br />aku telah diberikan (nikmat itu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُوتِيتُ</span><br />atas (kerana) pengetahuan/kepandaian (aku) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلَى عِلْمٍ</span><br />telah ia ucapkannya {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَالَهَا</span><br />tidak berguna (tidak akan melepaskan ia) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا أَغْنَى</span><br />orang2 yang melemahkan (Allah) {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُعْجِزِينَ</span><br />(dan melepaskan diri)<br /><br />Ia meluaskan/melapangkan {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْسُطُ</span><br />telah melampau mereka (keterlaluan) {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْرَفُواْ</span><br />jangan kamu berputus asa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَقْنَطُواْ</span><br />kembalilah olehmu (bertaubatlah) {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنِيبُواْ</span><br />berserah dirilah kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْلِمُواْ</span><br />dengan tiba-tiba {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَغْتَةً</span><br />bahawa (supaya jangan) ia berkata {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْ تَقُولَ</span><br />aduhai kesalnya aku (kecewa) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَاحَسْرَتَا</span><br />telah aku cuaikan/lalaikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرَّطْتُ</span><br />terhadap Allah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَنْبِ اللَّهِ</span><br />orang2 yang memperolok-olokkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّاخِرِينَ</span><br />atau (supaya jangan ada) yang berkata {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْتَقُوْلَ</span><br />kembali semula (kedunia) {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَرَّةً</span><br />(menjadi) hitam {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْوَدَّةٌ</span><br />orang2 yang membesarkan diri (menyombong) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُتَكَبِّرِينَ</span><br />Ia melepaskan/menyelamatkan {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنَجِّي</span><br />dengan sebab kemenangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِمَفَازَتِ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">mendapat keredhaan Allah</span>)<br /><br />kunci-kunci {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَقَالِيدُ</span><br />ia pasti (akan) gugurkan/hapuskan {65} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحْبَطَنَّ</span><br />telah menghormati/mengagungkan mereka {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَرُواْ</span><br />sebenar-benar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّ</span><br />penghormatan (pengagungan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدْرِ</span><br />didalam genggaman (kuasaNya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَبْضَة</span><br />yang dilipat (tergulung) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَطْوِيَّاتٌ</span><br />telah pengsan ia (mati) {68} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَعِقَ</span><br />berdiri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قِيَامٌ</span><br />mereka menunggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْظُرُونَ</span><br />telah bersinar ia (terang-benderang) {69} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشْرَقَتِ</span><br />telah diletakkan/dibentangkan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وُضِعَ</span><br />telah didatangkan (dibawakan) ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جِاْىءَ</span><br />telah diputuskan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُضِيَ</span><br />telah disempurnakan ia (dicukupkan) {70} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وُفِّيَتْ</span><br />telah dihela/dihalau ia {71} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِيقَ</span><br />berbondong-bondong (berkumpulan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زُمَرًا</span><br />telah dibukakan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فُتِحَتْ</span><br />penjaga-penjaga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَزَنَة</span><br />mereka memberi amaran/peringatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْذِرُونَ</span><br />telah patut ia (pasti) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّتْ</span><br />telah bahagialah ia {73} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طِبْتُمْ</span><br />Kami boleh mengambil tempat {74} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَتَبَوَّأُ</span><br />orang2 yang berkeliling (berkerumun) {75} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَافِّينَ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-25781502942803659902010-10-13T08:36:00.011+08:002011-07-30T19:47:44.698+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 38<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ص</span><br /><strong>Surah 38 : Shad</strong> </div><br /><br />Surah Shad ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 88 ayat.<br /><br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />shad {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ص</span><br />demi Al-Quran = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَالْقُرْءَانِ</span><br />yang mempunyai/mengandungi peringatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذِي الذِّكْرِ</span><br />kesombongan {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عِزَّةٍ</span><br />perpecahan/permusuhan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شِقَاقٍ</span><br />umat-umat {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَرْنٍ</span><br />lalu telah memanggil mereka (meminta tolong) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَنَادَوْا</span><br />padahal tidaklah/bukanlah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَلاَتَ</span><br />waktu/masa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِينَ </span><br />lari (melepaskan diri) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنَاصٍ</span><br />padahal (waktu itu) bukanlah masanya untuk melepaskan diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَلاَتَ حِينَ مَنَاصٍ</span><br /><br />mereka telah hairan {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَجِبُواْ</span><br />yang sangat pendusta = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَذَّابٌ</span><br />yang menakjubkan (pelik/aneh) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عُجَابٌ</span><br />telah pergi/keluar ia {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْطَلَقَ</span><br />berjalanlah kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمْشُواْ</span><br />(yang) ia kehendaki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُرَادُ</span><br />ugama {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمِلَّةِ</span><br />yang terakhir = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الآخِرَةِ</span><br />rekaan (di ada-adakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِخْتِلاَقٌ</span><br />belum {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَمَّا</span><br />yang Maha Pemberi/Pengurnia {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْوَهَّابِ</span><br />kerajaan {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُلْكُ</span><br />mereka panjat/naik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَرْتَقُواْ</span><br />jalan-jalan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَسْبَابِ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">cara-cara apa yang membolehkan mereka naik</span>)<br /><br />disana {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هُنَالِكَ</span><br />apa yang ada disana = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا هُنَالِكَ</span><br />yang dihancurkan/dikalahkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَهْزُومٌ</span><br />golongan2 (pendusta) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَحْزَابِ</span><br />yang mempunyai {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذُواْ</span><br />pancang-pancang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَوْتَادِ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">gelaran kepada Firaun</span>)<br />(<span style="FONT-STYLE: italic">yang bermaksud kerajaannya yang kuat tetapi zalim</span>)<br /><br />penduduk Aikah (kaum Nabi Syuaib) {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْحَابُ اْلأَيْكَةِ</span><br />telah layaklah ia (pasti) {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّ</span><br />hukuman/siksaan Ku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عِقَابِ</span><br />ulangan (tiada penangguhan) {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَوَاقٍ</span><br />segerakanlah oleh engkau {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَجِّلْ</span><br />bahagian/nasib = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قِطَّ</span><br />yang mempunyai tangan (kekuatan) {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَا اْلأَيْدِ</span><br />yang kembali (kepada Allah; bertaubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوَّابٌ</span><br />mereka memuji kesucian (bertasbih) (p) {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسَبِّحْنَ</span><br />waktu terbit matahari (pagi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الإِشْرَاقِ</span><br />keadaan berkumpul {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَحْشُورَةً</span><br />telah Kami teguhkan (kuatkan) {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَدَدْنَا</span><br />kemampuan memutuskan perbincangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَصْلَ الْخِطَابِ</span><br />(atau <span style="FONT-STYLE: italic">perselisihan</span>)<br /><br />berita pertikaian {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَبَؤُاْ الْخَصْمِ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">perselisihan antara dua orang</span>)<br /><br />telah terjun/melompat mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسَوَّرُواْ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">selepas memanjat dinding</span>)<br /><br />telah terkejut ia (gempar) {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَزِعَ</span><br />dua orang yang berselisihan (bertengkar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَصْمَانِ</span><br />telah menganiaya ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَغَى</span><br />hukumkanlah (putuskan) oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُحْكُمْ</span><br />(<em>masdar</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُكْمٌ</span><br /><br />jangan engkau melampaui (batas keadilan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تُشْطِطْ</span><br />sembilan puluh sembilan {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تِسْعٌ وَتِسْعُونَ</span><br />kambing betina (yang muda) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَعْجَةٌ</span><br />serahkan olehmu kepadaku akandia (kambing itu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَكْفِلْنِيهَا</span><br />(bermaksud: <i>engkau serahkanlah kambing itu kepadaku</i>)<br /><br />telah mengalahkan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزَّ</span><br />perkara yang dibincangkan/diperselisihkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخِطَابِ</span><br />meminta {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُؤَالِ</span><br />kambing-kambing = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نِعَاجِ</span><br />rakan2 sepergaulan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخُلَطَاءِ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَلِيْطٌ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">bergaul dan berhubungan</span>)<br /><br />ia menganiaya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْغِي</span><br />sedikit sekali mereka ini = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَلِيلٌ مَا هُمْ</span><br />telah kembali ia (bertaubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنَابَ</span><br />telah Kami ampunkan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَفَرْنَا</span><br />dekat/hampir (darjat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زُلْفَى</span><br />tempat kembali (akhirat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَئَابٍ</span><br />telah lupa mereka {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسُواْ</span><br />yang sia-sia {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَاطِلاً</span><br />sangkaan/perasangka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَنُّ</span><br />orang2 yang derhaka (penderhaka) {28} =<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفُجَّارِ</span><br />mereka amat-amati (meneliti/menghayati) {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَدَّبَّرُواْ</span><br />sebaik-baik hamba {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نِعْمَ الْعَبْدُ</span><br />telah dikemukakan/ditunjukkan ia {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عُرِضَ</span><br />waktu petang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَشِيِّ</span><br />(kuda) yang jinak/patuh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّافِنَاتُ</span><br />(kuda) yang pantas berlari = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجِيَادُ</span><br />telah suka aku {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْبَبْتُ</span><br />rasa suka/cinta kepada kebaikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُبَّ الْخَيْرِ</span><br />telah lindung ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَوَارَتْ</span><br />tabir (malam gelap) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحِجَابِ</span><br />bawalah kembali olehmu {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُدُّواْ</span><br />telah mulai ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَفِقَ</span><br />menyapu/mengusap = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسْحًا</span><br />kaki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السُّوقِ</span><br />tengkuk/leher = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَعْنَاقِ</span><br />telah Kami uji {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَتَنَّا</span><br />kerusinya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُرْسِيِّهِ</span><br />tubuh/badan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَسَدًا</span><br />(dengan) lembut/perlahan {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُخَاءً</span><br />telah ia kehendaki = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصَابَ</span><br />jurubina-jurubina {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَنَّاءٍ</span><br />juruselam-juruselam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَوَّاصٍ</span><br />(syaitan2) yang lain {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاخَرِينَ</span><br />yang terikat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقَرَّنِينَ</span><br />belenggu-belenggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَصْفَادِ</span><br />pemberian (anugerah) {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَطَاؤُ</span><br />berikanlah oleh engkau (<em>engkau berikanlah</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">امْنُنْ</span><br />penderitaan {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُصْبٍ</span><br />hentakkan oleh engkau {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُرْكُضْ</span><br />(untuk) mandi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُغْتَسَلٌ</span><br />yang sejuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَارِدٌ</span><br />seumpama mereka {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِثْلَهُمْ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">seramai itu; ditambah sekali ganda</span>)<br /><br />seikat ranting atau rumput (jerami) {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضِغْثًا</span><br />janganlah engkau melanggar sumpah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَحْنَثْ</span><br />tangan-tangan (usaha/kekuatan beribadah) {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَيْدِي</span><br />telah Kami sucikan <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَخْلَصْنَا</span><br />dengan suci/bersih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِخَالِصَةٍ</span><br />(sentiasa) mengingati akhirat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذِكْرَى الدَّارِ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">rumah/kampun</span>g bermaksud <span style="FONT-STYLE: italic">tempat kembali</span>))<br /><br />orang2 pilihan {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُصْطَفَيْنَ</span><br />Ilyasa’ = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِلْيَسَعَ</span><br />Dzulkifli = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَا الْكِفْلِ</span><br />yang baik-baik/terpilih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَخْيَارِ</span><br />yang dibukakan (terbuka) {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُفَتَّحَةً</span><br />yang sama sebaya {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَتْرَابٌ</span><br />kehabisan {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَفَادٍ</span><br />seburuk-buruk {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَرَّ</span><br />tempat tinggal {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمِهَادُ</span><br />air yang panas mendidih {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَمِيمٌ</span><br />air yang sangat sejuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَسَّاقٌ</span><br />bentuknya (serupa itu) {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَكْلِهِ</span><br />bermacam-macam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَزْوَاجٌ</span><br />golongan/puak {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَوْجٌ</span><br />masuk berasa-asak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْتَحِمٌ</span><br />mereka masuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَالُواْ</span><br />ucapan alu-aluan (selamat datang) {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَرْحَبًا</span><br />kamu telah menyebabkannya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَّمْتُمُوهُ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">menyediakan/membawakan</span>)<br /><br />telah menyebabkan ia {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَّمَ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">menyediakan/membawakan</span>)<br /><br />tambahlah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زِدْ</span><br />berlipat ganda = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضِعْفًا</span><br />kami anggap {62} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَعُدُّ</span><br />orang2 yang jahat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَشْرَارِ</span><br />ejek-ejekan {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِخْرِيًّا</span><br />telah hilang ia (tidak nampak) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَاغَتْ</span><br />pertengkaran {64} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَخَاصُمُ</span><br />Yang Maha Menguasai {65} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَهَّارُ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">KekuasaanNya mengatasi segala-galanya</span>)<br /><br />Yang Maha Perkasa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَزِيزُ</span><br />telah Aku sempurnakan (kejadiannya) {72} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَوَّيْتُ</span><br />tunduklah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَعُواْ</span><br />apakah yang telah menghalangi engkau {75} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا مَنَعَكَ</span><br />adakah engkau telah takbur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْتَكْبَرْتَ</span><br />(<span style="FONT-STYLE: italic">menyombongkan diri</span>)<br /><br />orang2 yang (terlebih) tinggi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَالِينَ</span><br />keluarlah oeh engkau {77} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْرُجْ</span><br />yang terkutuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَجِيمٌ</span><br />berilah tempoh oleh engkau (tangguhkan) {79} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْظِرْ</span><br />hingga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِلَى</span><br />orang2 yang diberi tempoh (ditangguhkan) {80} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُنْظَرِينَ</span><br />demi kemuliaanNya {82} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِعِزَّة</span><br />aku pasti akan sesatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُغْوِيَنَّ</span><br />orang2 yang mengada-adakan {86} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُتَكَلِّفِينَ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-90594821805268731702010-09-13T13:02:00.013+08:002011-07-30T19:39:14.792+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 37<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الصَّافَّاتِ</span><br /><strong>Surah 37 : Ash-Shaffat</strong> </div><br /><br />Surah Ash-Shaffat ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 182 ayat.<br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Demi (hamba2 Ku) yang berbaris (berjamaah) {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَالصَّافَّاتِ</span><br />barisan (saf) yang teratur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَفًّا</span><br />yang menahan (kejahatan/kemungkaran) {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الزَّاجِرَاتِ</span><br />(<em>melarang/mencegah</em>)<br /><br />larangan/pencegahan yang bersungguh-sungguh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَجْرًا</span><br />yang membacakan {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">التَّالِيَاتِ</span><br />peringatan (kandungan Kitab Suci Al-Quran) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذِكْرًا</span><br />timur-timur (tempat2 terbit matahari) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَشَارِقِ</span><br />telah Kami hiaskan {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَيَّنَّا</span><br />perhiasan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زِينَةٍ</span><br />bintang-bintang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْكَوَاكِبِ</span><br />(Kami) memelihara/menjaga {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِفْظًا</span><br />yang derhaka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَارِدٍ</span><br />mereka (syaitan2) cuba mendengarkan {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسَّمَّعُونَ</span><br />(<em>memasang telinga</em>)<br /><br />kalangan yang paling tinggi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَلَإِ اْلأَعْلَى</span><br />(<em>penduduk langit iaitu para malaikat</em>)<br /><br />mereka dilontar (di usir) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُقْذَفُونَ</span><br />jurusan/penjuru = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَانِبٍ</span><br />(sekeras-keras) pengusiran {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُحُورًا</span><br />yang kekal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَاصِبٌ</span><br />telah menyambar/menangkap ia {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَطِفَ</span><br />(<em>mencuri-curi mendengar</em>)<br /><br />sedikit percakapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخَطْفَةَ</span><br />telah mengikutkan ia (dikejar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَتْبَعَ</span><br />bintang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شِهَابٌ</span><br />yang menyala = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثَاقِبٌ</span><br />(<em>seperti tahi bintang yang jatuh menyala dilangit malam?</em>)<br /><br />tanyakan (minta keterangan) olehmu {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَفْتِ</span><br />(tanah) yang liat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَزِبٍ</span><br />telah hairan engkau {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَجِبْتَ</span><br />mereka mempersenda (mengejek-ngejek) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْخَرُونَ</span><br />mereka memperolok-olokkan {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَسْخِرُونَ</span><br />adakah sesungguhnya kami/kita {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَءِِنَّا</span><br />sesungguhnya orang2 yang akan dibangkitkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَمَبْعُوثُونَ</span><br />(<em>akan dihidupkan semula</em>)<br /><br />orang2 yang terdahulu {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَوَّلُونَ</span><br />Ya {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَعَمْ</span><br />orang2 yang hina = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَاخِرُونَ</span><br />tempikan/pekikan {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَجْرَةٌ</span><br />mereka melihat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْظُرُونَ</span><br />hari keputusan {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَوْمُ الْفَصْلِ</span><br />himpunkan/kumpulkan olehmu {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُحْشُرُواْ</span><br />pimpin/tunjukkan olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُهْدُواْ</span><br />tahan olehmu {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قِفُواْ</span><br />kamu bertolong-tolongan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنَاصَرُونَ</span><br />orang2 yang menyerah (kepada Allah) {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْتَسْلِمُونَ</span><br />telah menghadap ia {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْبَلَ</span><br />mereka bertanya-tanyakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَسَاءَلُونَ</span><br />dari kanan (dengan kekuasaan/pengaruh) {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَنِ الْيَمِينِ</span><br />orang2 yang melampaui batas (derhaka) {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَاغِينَ</span><br />telah berhak/layak ia {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّ</span><br />orang2 yang merasai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَائِقُونَ</span><br />telah kami sesatkan {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَغْوَيْنَا</span><br />orang2 yang sesat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَاوِينَ</span><br />orang2 yang bersekutu (bersama-sama) {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُشْتَرِكُونَ</span><br />sesungguhnya akan meninggalkan {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَتَارِكُواْ</span><br />seorang penyair = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَاعِرٍ</span><br />orang2 yang ikhlas (bersih dari syirik) {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُخْلَصِينَ</span><br />singgahsana {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُرُرٍ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَرِيْرٌ</span><br />orang2 yang berhadap-hadapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَقَابِلِينَ</span><br />ia diedarkan (sekeliling secara bergilir) {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُطَافُ</span><br />piala/gelas minuman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَأْسٍ</span><br />mata air = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعِينٍ</span><br />yang putih {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَيْضَاءَ</span><br />lazat/enak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَذَّةٍ</span><br />yang merosakkan (membahayakan) {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَوْلٌ</span><br />mereka dimabukkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْزَفُونَ</span><br />(bidadari2) yang mengawal pandangan {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَاصِرَاتُ</span><br />(<em>yang membataskan pandangan</em>)<br /><br />pandangan mata = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الطَّرْفِ</span><br />telur {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَيْضٌ</span><br />yang terpelihara (tersimpan dengan baik) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَكْنُونٌ</span><br />seorang yang berkata {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَائِلٌ</span><br />seorang rakan/teman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَرِينٌ</span><br />orang2 yangmembenarkan {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُصَدِّقِينَ</span><br />orang2 yang diberi pembalasan {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَدِينُونَ</span><br />apakah/mahukah kamu {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلْ أَنْتُمْ</span><br />orang2 yang memandang/menjenguk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُطَّلِعُونَ</span><br />telah memandang/menjenguk ia {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِطَّلَعَ</span><br />telah melihat ia kepadanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَءَاهُ</span><br />ditengah-tengah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَوَاءِ</span><br />demi Allah {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَاللهِ</span><br />bahawasanya hampir2 engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْ كِدْتَ</span><br />sesungguhnya engkau mencelakakan aku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَـتُرْدِينِ</span><br />orang2 yang (akan) mati {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَيِّتِينَ</span><br />hidangan {62} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُزُلاً</span><br />pohon zakkum = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الزَّقُّومِ</span><br />dasar {64} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْلِ</span><br />buah {65} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَلْعُ</span><br />orang2 yang memakan {66} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاكِلُونَ</span><br />orang2 yang memenuhi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَالِئُونَ</span><br />perut-perut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبُطُونَ</span><br />campuran {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَوْبًا</span><br />air yang sangat panas (mendidih) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَمِيمٍ</span><br />telah mendapati mereka {69} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَلْفَوْا</span><br />bekas-bekas peninggalan (jejak) {70} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاثَارِ</span><br />mereka tergesa-gesa (mengikut) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُهْرَعُونَ</span><br />sebaik-baik {75} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نِعْمَ</span><br />yang memperkenan (mengqabulkan doa) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُجِيبُونَ</span><br />kesusahan {76} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْكَرْبِ</span><br />orang2 yang tinggal (menetap dibumi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبَاقِينَ</span><br />golongan {83} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شِيعَة</span><br />yang sejahtera (ikhlas) {84} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَلِيمٍ</span><br />adakah pembohongan {86} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَئِفْكًا</span><br />tuhan-tuhan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَالِهَةً</span><br />kamu kehendaki/inginkan? = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُرِيدُونَ</span><br />telah memandang ia {88} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَظَرَ</span><br />satu pandangan (renungan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَظْرَةً</span><br />bintang-bintang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النُّجُومِ</span><br />sakit = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَقِيمٌ</span><br />telah pergi ia kepada {91} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَاغَ إِلَى</span><br />kamu berkata/menjawab {92} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنْطِقُونَ</span><br />pukulan {93} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَرْبًا</span><br />tangan kanan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْيَمِينِ</span><br />telah mengadap (datang) mereka {94} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْبَلُواْ</span><br />mereka bersegera/menerpa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَزِفُّونَ</span><br />kamu ukir/pahat {95} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنْحِتُونَ</span><br />bina olehmu {97} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُبْنُواْ</span><br />satu bangunan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بُنْيَانًا</span><br />lemparkan olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَلْقُواْ</span><br />api yang menyala-nyala = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجَحِيمِ</span><br />orang2 yang rendah (hina) {98} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَسْفَلِينَ</span><br />kurniakanlah {100} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَبْ</span><br />telah Kami berikan berita gembira {101} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَشَّرْنَا</span><br />anak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُلاَمٍ</span><br />amat sabar/penyantun = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَلِيمٍ</span><br />(mampu) berusaha {102} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّعْيَ</span><br />hai anakku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يابُنَيَّ</span><br />aku melihat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرَى</span><br />tidur/mimpi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَنَامِ</span><br />aku sembelih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَذْبَحُ</span><br />lihatlah (fikirkanlah) oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُنْظُرْ</span><br />engkau melihat (fikirkan dan beri pendapat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَرَى</span><br />hai bapaku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَا أَبَتِ</span><br />engkau diperintahkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُؤْمَرُ</span><br />engkau dapati = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَجِدُ</span><br />telah menyera keduanya {103} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْلَمَا</span><br />telah ia baringkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَلَّ</span><br />tepi muka (pipi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجَبِينِ</span><br />mimpi {105} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرُّؤْيَا</span><br />telah Kami tebus (gantikan) {107} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَدَيْنَا</span><br />sembelihan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذِبْحٍ</span><br />telah Kami limpahkan nikmat (kurniakan) {114} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنَنَّا</span><br />orang2 yang menang {116} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَالِبِينَ</span><br />yang sangat jelas (terang) {117} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُسْتَبِينَ</span><br />Alias (nabi) {123} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِلْيَاسَ</span><br />Ba’l (nama berhala) {125} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَعْلاً</span><br />Kamu biarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَذَرُونَ</span><br />Ilyas {130} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِلْ يَاسِينَ</span><br />kamu (akan) melalui {137} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمُرُّونَ</span><br />(orang2) yang berada diwaktu pagi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُصْبِحِينَ</span><br />telah lari ia {140} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبَقَ</span><br />telah turut mengundi ia {141} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَاهَمَ</span><br />orang2 yang dikalahkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُدْحَضِينَ</span><br />telah menelan ia {142} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِلْتَقَمَ</span><br />keadaan tercela (merosakkan diri sendiri) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُلِيمٌ</span><br />orang2 yang bertasbih {143} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُسَبِّحِينَ</span><br />telah tinggal tetap ia {144} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَبِثَ</span><br />tanah lapang/tandus {145} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَرَاءِ</span><br />sejenis labu {146} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْطِينٍ</span><br />seratus ribu {147} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِائَةِ أَلْفٍ</span><br />mereka bertambah (lebih dari itu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَزِيدُونَ</span><br />tanyakan oleh engkau (minta keterangan) {149} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَفْتِ</span><br />perempuan {150} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنَاثًا</span><br />orang2 yang menyaksikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَاهِدُونَ</span><br />telah beranak ia {153} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَلَدَ</span><br />mengapakah kamu? {154} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا لَكُمْ</span><br />hubungan keluarga {158} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسَبًا</span><br />orang2 yang menyesatkan (memperdaya) {162} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَاتِنِينَ</span><br />yang akan masuk {163} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَالِ</span><br />kedudukan (darjat) {164} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَقَامٌ</span><br />orang2 yang berbaris-baris {165} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّافُّونَ</span><br />(<em>menjunjung perintah/beribadat</em>)<br /><br />orang2 yang diberi pertolongan {172} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَنْصُورُونَ</span><br />berpalinglah kamu {174} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَوَلَّ</span><br />lihat oleh engkau {175} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْصِرْ</span><br />halaman {177} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَاحَة</span><br />subuh (pagi hari) itu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَبَاحُ</span><br />Tuhan yang mempunyai kemuliaan {180} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَبِّ الْعِزَّةِ</span><br />(<em>yang mempunyai kekuasaan</em>) </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-90417872595717698802010-08-13T23:14:00.002+08:002010-08-13T23:22:07.890+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 36<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يس</span><br /><strong>Surah 36 : Yaasin</strong> </div><br /><br />Surah Yaasin ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 83 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Ya Sin {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يس</span><br />Demi Al-Quran {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَالْقُرْآنِ</span><br />(yang) telah tidak diancam ia (diberi peringatan) {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا أُنْذِرَ</span><br />telah wajiblah perintah/hukuman {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّ الْقَوْلُ</span><br />leher-leher {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْنَاقِ</span><br />belenggu-belenggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَغْلاَلاً</span><br />dagu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَذْقَانِ</span><br />orang2 yang bertengadah (terdongak) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْمَحُونَ</span><br />batasan (dinding) {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَدًّا</span><br />telah Kami tutup = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَغْشَيْنَا</span><br />bekas2 (kesan peninggalan) {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاثَارَ</span><br />kami menghitung = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْصَيْنَا</span><br />Kitab yang jelas (Kitab Suratan di Lauh Mahfuz) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمَامٍ مُبِينٍ</span><br />adakanlah (ceritakan) oleh engkau {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِضْرِبْ</span><br />penduduk2 negeri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ</span><br />telah Kami kuatkan {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزَّزْنَا</span><br />yang ketiga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثَالِثٍ</span><br />telah mendapat (merasa) sial kami {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَطَيَّرْنَا</span><br />kami pasti akan merejam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَرْجُمَنَّ</span><br />kami pasti akan merasakan (mengenakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَمَسَّنَّ</span><br />sial {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَائِرُ</span><br />telah diingatkan kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذُكِّرْتُمْ</span><br />orang2 yang melampaui batas (keterlaluan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْرِفُونَ</span><br />hujung kota {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْصَى الْمَدِينَةِ</span><br />ia berlari2 (dengan terburu-buru) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْعَى</span><br />dan mengapakah aku {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَمَا لِيَ</span><br />aku mengambil {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَتَّخِذُ</span><br />jika ia berkehendak (terhadapku) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْ يُرِدْنِ</span><br />(menimpakan) bahaya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِضُرٍّ</span><br />ia boleh memberi manfaat bagiku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُغْنِ عَنِّي</span><br />pertolongan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَفَاعَة</span><br />mereka boleh melepaskan (menyelamatkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْقِذُونِ</span><br />dengarkanlah olehmu (perkataan) ku {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْمَعُونِ</span><br />alangkah baiknya jikalau {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَا لَيْتَ</span><br />pasukan (tentera) {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جُنْدٍ</span><br />tempekan/pekekan (suara) {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَيْحَةً</span><br />orang2 yang padam/senyap sunyi (mati) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَامِدُونَ</span><br />alangkah besar penyesalan (malang) {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَا حَسْرَةً</span><br />tidaklah setiap umat melainkan {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْ كُلٌّ لَمَّا</span><br />semuanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَمِيعٌ</span><br />satu tanda {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَايَةٌ</span><br />biji-bijian = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَبًّا</span><br />telah Kami pancarkan {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَجَّرْنَا</span><br />beberapa mata air = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعُيُونِ</span><br />berpasang-pasangan {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَزْوَاجَ</span><br />Kami tanggalkan (hilangkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسْلَخُ</span><br />orang yang kegelapan {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُظْلِمُونَ</span><br />ia berjalan (beredar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَجْرِي</span><br />pada tempat (peredaran) yang ditetapkan {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْتَقَرٍّ</span><br />ketentuan/ketetapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقْدِيرُ</span><br />telah Kami tentukan {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَّرْنَا</span><br />beberapa darjah (peringkat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنَازِلَ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنْزِلَة</span><br />telah kembali ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَادَ</span><br />tandan kurma = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعُرْجُونِ</span><br />yang tua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَدِيمِ</span><br />ia patut {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْبَغِي</span><br />ia melagai (mengejar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُدْرِكَ</span><br />mendahului = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَابِقُ</span><br />landasan (garis edar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَلَكٍ</span><br />mereka berenang (terapung-apung) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْبَحُونَ</span><br />yang penuh muatan (sarat) {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَشْحُونِ</span><br />mereka kenderai/naikki {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَرْكَبُونَ</span><br />Kami tenggelamkan {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُغْرِقْ</span><br />(seorang) penolong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَرِيخَ</span><br />mereka diselamatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْقَذُونَ</span><br />kesenangan hidup {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَتَاعًا</span><br />adakah (patut) kami memberi makan {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنُطْعِمُ</span><br />Ia akan memberi makan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَطْعَمَ</span><br />mereka bertelagah {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخِصِّمُونَ</span><br />membuat wasiat {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَوْصِيَةً</span><br />kubur-kubur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَجْدَاثِ</span><br />mereka bersegera (menuju) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْسِلُونَ</span><br />tempat tidur (kubur) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَرْقَدِ</span><br />inilah apa yang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَذَا مَا</span><br />telah benarlah ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَدَقَ</span><br />orang2 yang diutus (rasul-rasul) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُرْسَلُونَ</span><br />dihari itu {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْيَوْمَ</span><br />ia dizalimi / dianiayai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُظْلَمُ</span><br />kesibukan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُغُلٍ</span><br />orang2 yang bersenang-senang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَاكِهُونَ</span><br />tempat yang teduh (naungan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظِلاَلٍ</span><br />tempat2 duduk beristirehat (pelamin) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَرَائِكِ</span><br />orang2 yang bersandar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتَّكِئُونَ</span><br />buah-buahan {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَاكِهَةٌ</span><br />mereka inginkan (minta) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَدَّعُونَ</span><br />(sebagai) ucapan) {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَوْلاً</span><br />berpisahlah kamu {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمْتَازُواْ</span><br />Aku perintahkan {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْهَدْ</span><br />golongan/sebahagian {62} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جِبِلاًّ</span><br />kamu diberi amaran (dijanjikan) {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُوعَدُونَ</span><br />masuklah olehmu (kedalam Neraka) {64} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِصْلَوْا</span><br />(<em>dan rasailah bakarannya</em>)<br /><br />Kami tutup (metrai) {65} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَخْتِمُ</span><br />mulut-mulut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفْوَاهِ</span><br />ia berkata-kata = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُكَلِّمُ</span><br />ia memberi kesaksian = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَشْهَدُ</span><br />telah Kami hapuskan {66} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَمَسْنَا</span><br />telah berlumba2 (bergegas) mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">اسْتَبَقُواْ</span><br />telah Kami ubah rupabentuk (jelmakan) {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسَخْنَا</span><br />ditempat ia berada = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَكَانَة</span><br />telah berupaya / mampu mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">اسْتَطَاعُواْ</span><br />mara kehadapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُضِيًّا</span><br />Kami panjangkan umur {68} =<span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُعَمِّرْ</span><br />Kami kembalikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُنَكِّسْ</span><br />sya’ir = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الشِّعْرَ</span><br />yang hidup (hatinya) {70} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَيًّا</span><br />ia wajib (pasti berlaku) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحِقَّ</span><br />perintah (ketentuan Ilahi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَوْلُ</span><br />orang2 yang menguasai (memiliki) {71} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَالِكُونَ</span><br />telah Kami mudahkan (tundukkan) {72} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَلَّلْنَا</span><br />(menjadi) tunggangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَكُوبُ</span><br />berbagai manfaat {73} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنَافِعُ</span><br />minuman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَشَارِبُ</span><br />mereka sembunyikan (rahsiakan) {76} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَصِيمٌ</span><br />tulang-tulang {78} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعِظَامَ</span><br />yang sudah hancur (reput) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَمِيمٌ</span><br />telah menjadi ia {79} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْشَأَ</span><br />pertama kali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوَّلَ مَرَّةٍ</span><br />makhluk (ciptaanNya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَلْقٍ</span><br />yang hijau {80} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَخْضَرِ</span><br />kamu nyalakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُوقِدُونَ</span><br />maha Pencipta {81} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخَلاَّقُ</span><br />pemerintahan/kekuasaan/pemilikan {83} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَلَكُوتُ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-72457936535917394042010-08-06T07:13:00.003+08:002010-08-06T07:19:58.888+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 35<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ فَاطِرِ</span><br /><strong>Surah 35 : Fathir</strong> </div><br /><br />Surah Fathir ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 45 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />sayap-sayap {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَجْنِحَةٍ</span><br />mempunyai sayap-sayap = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُولِي أَجْنِحَةٍ</span><br />tiga tiga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثُلاَثَ</span><br />empat empat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رُبَاعَ</span><br />apajua yang ia telah bukakan {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا يَفْتَحِ</span><br />yang menahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُمْسِكَ</span><br />yang melepaskan/menyampaikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُرْسِلَ</span><br />mereka mendustakan {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُكَذِّبُواْ</span><br />telah didustakan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُذِّبَتْ</span><br />golongan {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِزْبَ</span><br />dukacita/kesedihan {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَسَرَاتٍ</span><br />telah Kami tarik (halakan) {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُقْنَا</span><br />kebangkitan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النُّشُورُ</span><br />kemuliaan {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعِزَّةَ</span><br />ia naik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَصْعَدُ</span><br />perkataan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْكَلِمُ</span><br />ia akan binasa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبُورُ</span><br />ia panjangkan umur {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعَمَّرُ</span><br />orang2 yang berumur panjang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُعَمَّرٍ</span><br />ia dikurangkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْقَصُ</span><br />tawar = {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَذْبٌ</span><br />segar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فُرَاتٌ</span><br />sedap/lazat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَائِغٌ</span><br />masin = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِلْحٌ</span><br />sangat masin/pahit = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُجَاجٌ</span><br />daging = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَحْمًا</span><br />yang baru (lembut/segar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَرِيًّا</span><br />kamu berusaha mengeluarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْتَخْرِجُونَ</span><br />perhiasan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِلْيَةً</span><br />kamu pakai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَلْبَسُونَ</span><br />yang membelah (air laut) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوَاخِرَ</span><br />(senipis) kulit bijian (seperti selaput biji kurma) {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قِطْمِيرٍ</span><br />seperti (Tuhan) Yang Maha Mengetahui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِثْلُ خَبِيرٍ</span><br />berkehendak/berkeperluan {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفُقَرَاءُ</span><br />yang payah/sukar {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزِيزٍ</span><br />ia memikul beban (dosa) {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَزِرُ</span><br />yang memikul beban = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَازِرَةٌ</span><br />bebanan (dosa) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وِزْرَ</span><br />(orang) yang lain = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْرَى</span><br />ia menyeru/memanggil = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَدْعُ</span><br />orang yang berat dosanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُثْقَلَةٌ</span><br />ia akan dipikul = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُحْمَلْ</span><br />keluarga yang hampir = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَا قُرْبَى</span><br />telah jadi bersih ia (membersihkan dirinya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَزَكَّى</span><br />panas {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَرُورُ</span><br />(dapat) menjadikan dengar {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْمِعٍ</span><br />kubur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقُبُورِ</span><br />telah berlalu ia {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَلاَ</span><br />kitab-kitab (nasihat pengajaran) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الزُّبُرِ</span><br />kemurkaanKu {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَكِيرِ</span><br />jalur-jalur {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جُدَدٌ</span><br />putih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِيضٌ</span><br />merah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُمْرٌ</span><br />yang hitam pekat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَرَابِيبُ</span><br />hitam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُودٌ</span><br />binatang2 yang melata {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الدَّوَابِّ</span><br />para ulama (orang2 yang berilmu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعُلَمَاءُ</span><br />orang2 yang pertengahan (bersikap sederhana) {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْتَصِدٌ</span><br />orang yang mendahului (bersegera) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَابِقٌ</span><br />kekal {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَدْنٍ</span><br />mereka dihiasi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُحَلَّوْنَ</span><br />gelang-gelang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسَاوِرَ</span><br />mutiara/permata = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لُؤْلُؤًا</span><br />pakaian = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِبَاسُ</span><br />sutera halus = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرِيرٌ</span><br />telah menempatkan ia {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحَلَّ</span><br />tempat (kediaman) yang kekal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَارَ الْمُقَامَةِ</span><br />kepenatan (lelah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَصَبٌ</span><br />keletihan (lesu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لُغُوبٌ</span><br />ia diputuskan (dihukum) {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُقْضَى</span><br />mereka menjerit minta tolong {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَصْطَرِخُونَ</span><br />khalifah2 / pengurus2 {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَلاَئِفَ</span><br />maka atasnyalah kecelakaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَعَلَيْهِ</span><br />kemurkaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَقْتًا</span><br />apakah kamu telah melihat {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرَأَيْتُمْ</span><br />(<em>sudah memerhatikan/fikirkan</em>)<br /><br />supaya ia kedua tidak tergelincir {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَزُولاَ</span><br />telah tergelincir ia kedua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَالَتَا</span><br />telah bersumpah mereka {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْسَمُواْ</span><br />sungguh-sungguh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَهْدَ</span><br />sumpah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَيْمَانِ</span><br />lebih terpimpin = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَهْدَى</span><br />berkeliaran (semakin jauh dari petunjuk) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُفُورًا</span><br />ia mengenai (menimpa) {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحِيقُ</span><br />mereka menunggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْظُرُونَ</span><br />penyimpangan (perubahan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَحْوِيلاً</span><br />ia boleh melemahkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْجِزَ</span><br />Ia menyiksa (menghukum) {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُؤَاخِذُ</span><br />permukaan bumi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَهْرِهَا</span><br />yang ditentukan (Kiamat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسَمًّى</span><br /></div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-66698165223146578312010-07-29T06:28:00.002+08:002010-07-29T06:37:21.303+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 34<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-size:180%;"><strong><span style="font-family:traditional arabic;">سُوْرَةُ سَبَإٍ</span> </strong></span><br /><strong>Surah 34 : Saba'</strong> </div><br /><br />Surah Saba' ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 54 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />ia masuk {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَلِجُ</span><br />bahkan (sebenarnya) {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَلَى</span><br />demi Tuhanku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَرَبِّي</span><br />ia tersembunyi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعْزُبُ</span><br />debu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَرَّةٍ</span><br />telah berusaha mereka {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَعَوْا</span><br />orang2 yang melemahkan (mengalahkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُعَاجِزِينَ</span><br />jenis seksa yang amat keji dan kotor = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رِجْزٍ</span><br />apakah (mahukah) Kami tunjukkan {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلْ نَدُلُّ </span><br />telah dihancurkan kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُزِّقْتُمْ</span><br />sehancur-hancurnya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُلَّ مُمَزَّقٍ</span><br />penyakit gila {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جِنَّةٌ</span><br />yang bertaubat {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنِيبٍ</span><br />ulang-ulangilah bertasbih kepadaKu {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوِّبِي</span><br />telah Kami lembutkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَلَنَّا</span><br />besi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَدِيدَ</span><br />buatlah oleh engkau {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِعْمَلْ</span><br />baju besi yang labuh-labuh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَابِغَاتٍ</span><br />ukurlah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدِّرْ</span><br />anyaman (sambungan2nya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّرْدِ</span><br />perjalanan diwaktu pagi {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُدُوُّ</span><br />sebulan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَهْرٌ</span><br />perjalanan diwaktu petang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَوَاحُ</span><br />telah Kami alirkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسَلْنَا</span><br />mata air = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَيْنَ</span><br />tembaga = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقِطْرِ</span><br />cairan tembaga (yang keluar dari bumi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَيْنَ الْقِطْرِ</span><br />ia berpaling/menyeleweng = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَزِغْ</span><br />bangunan-bangunan tinggi {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَحَارِيبَ</span><br />patung-patung = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمَاثِيلَ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تِمْثَال</span><br />mangkuk-mangkuk besar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جِفَانٍ</span><br />(seperti) kolam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجَوَابِ</span><br />kuali-kuali (periuk besar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُدُورٍ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قِدْرٌ</span><br />yang tetap kukuh (tidak bergerak) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَاسِيَاتٍ</span><br />(hai) keluarga Daud = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَالَ دَاوُدَ</span><br />telah menunjukkan ia {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَلَّ</span><br />binatang merayap (anai-anai) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَابَّةُ</span><br />tongkat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِنْسَأَة</span><br />telah jatuh ia/tersungkur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَرَّ</span><br />telah nyata ia (menjadi jelas) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَيَّنَتِ</span><br />negeri Saba’ = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَبَإٍ</span><br />dua kebun {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَنَّتَانِ</span><br />negeri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَلْدَةٌ</span><br />banjir yang membinasakan (banjir besar) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَيْلَ الْعَرِمِ</span><br />keduanya mempunyai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَوَاتَيْ</span><br />buah-buahan/hasil = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُكُلٍ</span><br />yang pahit = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَمْطٍ</span><br />pohon cemara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثْلٍ</span><br />pohon bidara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِدْرٍ</span><br />Kami memberi balasan {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُجَازِي</span><br />negeri-negeri {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقُرَى</span><br />yang kelihatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَاهِرَةً</span><br />telah Kami tetapkan (bataskan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَّرْنَا</span><br />perjalanan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّيْرَ</span><br />berjalanlah kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِيْرُوْا</span><br />beberapa malam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَيَالِيَ</span><br />aman sentosa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَامِنِينَ</span><br />jauhkanlah {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَاعِدْ</span><br />perjalanan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْفَارِ</span><br />cerita-cerita mulut ke mulut (buah mulut) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحَادِيثَ</span><br />telah membenarkan ia {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَدَّقَ</span><br />supaya Kami ketahui (buktikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِنَعْلَمَ</span><br />telah kamu anggap = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَعَمْتُمْ</span><br />pembantu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَهِيرٍ</span><br />telah dihilangkan ketakutan {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فُزِّعَ</span><br />dosa yang telah kami kerjakan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَجْرَمْنَا</span><br />kami diperiksa (ditanya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُسْأَلُ</span><br />Ia akan kumpulkan {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْمَعُ</span><br />Maha Pemberi keputusan (Penghukum) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفَتَّاحُ</span><br />perlihatkan olehmu kepadaku {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرُونِيَ</span><br />telah kamu hubungkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَلْحَقْتُمْ</span><br />tidak sekali-kali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَلاَّ</span><br />menyeluruh/semua {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَافَّةً</span><br />hari yang dijanjikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِيعَادُ يَوْمٍ</span><br />mereka didirikan (dihadapkan) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوْقُوفُونَ</span><br />ia kembalikan (tuduh menuduh) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَرْجِعُ</span><br />telah tertindas mereka (lemah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">اسْتُضْعِفُواْ</span><br />telah kami halangi {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَدَدْنَا</span><br />tipu-daya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَكْرُ</span><br />telah mereka nampakkan/nyatakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسَرُّواْ</span><br />penyesalan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النَّدَامَةَ</span><br />belenggu-belenggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَغْلاَلَ</span><br />leher-leher = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْنَاقِ</span><br />orang-orang kaya {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُتْرَفُوهَا</span><br />ia dapat menghampirkan {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُقَرِّبُ</span><br />(walaupun) suatu darjah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زُلْفَى</span><br />(<em>iaitu tidak hampir sedikit pun</em>)<br /><br />berlipat ganda = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الضِّعْفِ</span><br />mahligai2 (diSyurga) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغُرُفَاتِ</span><br />ia menggantikan {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُخْلِفُ</span><br />dusta {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِفْكٌ</span><br />yang diada-adakan (diraka-reka) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُفْتَرًى</span><br />mereka pelajari (baca) {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَدْرُسُونَ</span><br />satu par sepuluh (1/10) {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِعْشَارَ</span><br />kemurkaanKu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَكِيرِ</span><br />kamu mengadap {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقُومُواْ</span><br />berdua-dua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَثْنَى</span><br />satu-satu (seorang-seorang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فُرَادَى</span><br />Ia lemparkan (ilhamkan) {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْذِفُ</span><br />Maha Mengetahui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلاَّمُ</span><br />segala yang ghaib = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغُيُوبِ</span><br />aku sesat {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَضِلُّ</span><br />telah tergempar mereka {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَزِعُواْ</span><br />terlepas = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَوْتَ</span><br />telah diambil mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخِذُواْ</span><br />bagaimana {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنَّى</span><br />pencapaian (keimanan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">التَّنَاوُشُ</span><br />mereka menuduh/mendusta {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْذِفُونَ</span><br />telah dihalangi ia {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِيلَ</span><br />orang2 sebangsa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشْيَاعِ</span></div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-45870334052699945672010-07-15T18:23:00.006+08:002010-07-15T18:54:43.568+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 33<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الأَحْزَابِ</span><br /><strong>Surah 33 : Al-Ahzab</strong> </div><br /><br />Surah Al-Ahzab ini telah diturunkan di Madinah sebanyak 73 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />dua hati {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَلْبَيْنِ</span><br />dada = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَوْفِ</span><br />segala yang (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الَّائِي</span><br />kamu ziharkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُظَاهِرُونَ</span><br />(<em>dengan menyatakan sifat isteri seperti sifat ibu sendiri</em>)<br /><br />anak-anak angkat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْعِيَاءَ</span><br />mulut-mulut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفْوَاهِ</span><br />lebih adil {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْسَطُ</span><br />maula (<em>ganti ‘bin’ kepada nama anak angkat</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوَالِي ؛ مَوْلَى</span><br />kamu telah tersalah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَخْطَأْتُمْ</span><br />telah dengan sengaja ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعَمَّدَتْ</span><br />lebih utama (lebih berhak) {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْلَى</span><br />keluarga terdekat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُولُواْلأَرْحَامِ</span><br />orang2 Muhajirin (yang berhijrah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُهَاجِرِينَ</span><br />rakan2 se agama = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْلِيَاءِ</span><br />yang tertulis = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسْطُورًا</span><br />untuk Ia tanyakan / periksa {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِيَسْأَلَ</span><br />orang2 yang benar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّادِقِينَ</span><br />telah Ia sediakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعَدَّ</span><br />sebelah bawah {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْفَلَ</span><br />telah berpaling/berubah ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَاغَتِ</span><br />(<em>pandangan yang liar kerana rasa takut</em>)<br /><br />telah sampai ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَلَغَتِ</span><br />kerongkong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَنَاجِرَ</span><br />berbagai sangkaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الظُّنُونَا</span><br />disanalah/disitulah {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هُنَالِكَ</span><br />telah di uji ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُبْتُلِيَ</span><br />telah digoncang mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زُلْزِلُواْ</span><br />goncangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زِلْزَالاً</span><br />tipuan (yang memperdaya) {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُرُورًا</span><br />nama asal Madinah {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَثْرِبَ</span><br />tidak ada tempat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ مُقَامَ</span><br />ia minta izin = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَأْذِنُ</span><br />kosong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَوْرَةٌ</span><br />lari = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فِرَارًا</span><br />telah dimasukki ia (diserang) {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُخِلَتْ</span><br />semua penjuru = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْطَارِ</span><br />telah diminta mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُئِلُواْ</span><br />(mengadakan) fitnah/khianat (berpaling tadah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفِتْنَةَ</span><br />pasti telah mendatangi mereka (mengerjakannya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَأَتَوْا</span><br />telah berhenti mereka (bertangguh) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَلَبَّثُواْ</span><br />sebentar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسِيْرًا</span><br />telah berjanji mereka {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَهَدُواْ</span><br />yang diminta / dituntut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسْئُولاً</span><br />telah lari kamu {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرَرْتُمْ</span><br />kamu diberi kesenangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُمَتَّعُونَ</span><br />siapakah yang (mempunyai kuasa ) {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنْ ذَا الَّذِي</span><br />ia dapat memelihara (melindungi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعْصِمُ</span><br />orang2 yang mengundur (malas berperang) {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُعَوِّقِينَ</span><br />orang2 yang berkata = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَائِلِينَ</span><br />marilah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلُمَّ</span><br />bahaya (peperangan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبَأْسَ</span><br />orang2 yang kedekut/lokek {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشِحَّةً</span><br />(<em>untuk memberi sebarang pertolongan</em>)<br /><br />ia berputar-putar (berbolak-balik) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَدُورُ</span><br />ia ditutupi atasnya (gelap-mata) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُغْشَى عَلَيْهِ</span><br />hampir mati = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِنَ الْمَوْتِ</span><br />telah mencela/mencaci/menyakiti kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَلَقُواْ</span><br />yang tajam = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِدَادٍ</span><br />golongan-golongan {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَحْزَابَ</span><br />mereka mengembara (tinggal dipendalaman) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَادُونَ</span><br />(bersama) orang2 Arab Dusun (Badui) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَعْرَابِ</span><br />tauladan/contoh {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُسْوَةٌ</span><br />penyerahan diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْلِيمًا</span><br />telah menyelesaikan ia (memenuhi) {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَى</span><br />nazarnya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَحْبَهُ</span><br />mati syahid = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَى نَحْبَهُ</span><br />telah mengubah mereka (mengkhianati janji) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَدَّلُواْ</span><br />perubahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبْدِيلاً</span><br />telah Ia menolak/menghalau {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَدَّ</span><br />kemarahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَيْظِ</span><br />telah membantu mereka {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَاهَرُواْ</span><br />benteng-benteng mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَيَاصِيهِمْ</span><br />telah ia lemparkan (masukkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَذَفَ</span><br />ketakutan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرُّعْبَ</span><br />kamu tawan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَأْسِرُونَ</span><br />telah Ia wariskan {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْرَثَ</span><br />kamu jejakkan kaki (duduki) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَطَئُواْ</span><br />telah adalah kamu (p) {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُنْتُنَّ</span><br />kamu berkehendak (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُرِدْنَ</span><br />marilah kamu (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعَالَيْنَ</span><br />(akan) kamu (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُنَّ</span><br />akan aku beri kamu mut’ah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمَتِّعْكُنَّ</span><br />(<em>hadiah sebagai ganti penceraian</em>)<br /><br />aku bebaskan (ceraikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُسَرِّحْ</span><br />pembebasan (penceraian) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَرَاحًا</span><br />yang baik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَمِيلاً</span><br />orang yang berbuat baik (p) {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُحْسِنَاتِ</span><br />yang nyata {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبَيِّنَةٍ</span><br />ia dilipat-gandakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُضَاعَفْ</span><br />dua kali ganda = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضِعْفَيْنِ</span><br />ia taat (patuh) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْنُتْ</span><br />ia mengerjakan (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعْمَلْ</span><br />tidaklah/bukanlah kamu (p) {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَسْتُنَّ</span><br />telah taat (patuh) kamu (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِتَّقَيْتُنَّ</span><br />jangan kamu terlalu merendahkan (suara) (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَخْضَعْنَ</span><br />ia menaruh harapan (berkeinginan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَطْمَعَ</span><br />berkatalah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُلْنَ</span><br />tetaplah kamu (sentiasa berada dirumah) {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَرْنَ</span><br />jangan kamu mendedah/menghias diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَبَرَّجْنَ</span><br />pendedahan (perhiasan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَرُّجَ</span><br />yang awal (dahulu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأُولَى</span><br />dirikan olehmu (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقِمْنَ</span><br />datangkan/bawakan (berikan) olehmu (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاتِينَ</span><br />taat olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَطِعْنَ</span><br />kekotoran = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرِّجْسَ</span><br />ia membersihkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُطَهِّرَ</span><br />sungguh2 bersih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَطْهِيرًا</span><br />ingatlah olehmu {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُذْكُرْنَ</span><br />orang2 (perempuan) yang muslim {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُسْلِمَاتِ</span><br />orang2 (perempuan) yang beriman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُؤْمِنَاتِ</span><br />orang2 (lelaki) yang taat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَانِتِينَ</span><br />orang2 (lelaki) yang benar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّادِقِينَ</span><br />orang2 (perempuan) yang sabar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّابِرَاتِ</span><br />orang2 (perempuan) yang merendah diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخَاشِعَاتِ</span><br />orang2 (lelaki) yang bersedekah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُتَصَدِّقِينَ</span><br />orang2 (lelaki) yang berpuasa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّائِمِينَ</span><br />orang2 (perempuan) yang memelihara kehormatan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَافِظَاتِ</span><br />orang2 (perempuan) yang ingat (kepada Allah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الذَّاكِرَاتِ</span><br />perempuan yang mukmin (beriman) {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُؤْمِنَةٍ</span><br />pilihan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخِيَرَةُ</span><br />tahanlah oleh engkau {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْسِكْ</span><br />engkau sembunyikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُخْفِي</span><br />apa yang Allah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا اللَّهُ</span><br />menampakkannya (menyatakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبْدِيهِ</span><br />kehendak/kemahuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَطَرًا</span><br />telah Kami nikahkan kamu dengannya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَوَّجْنَاكَهَا</span><br />supaya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِكَيْ</span><br />keberatan/halangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرَجٌ</span><br />anak-anak angkat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْعِيَاءِ</span><br />telah memutuskan mereka (menyelesaikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَوْا</span><br />pasti dikerjakan (terjadi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَفْعُولاً</span><br />sunnah/peraturan {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُنَّةَ</span><br />satu kadar/ketentuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَدَرًا</span><br />yang ditentukan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَقْدُورًا</span><br />mereka menyampaikan {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُبَلِّغُونَ</span><br />risalah-risalah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رِسَالاَتِ</span><br />bapa {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبَا</span><br />penyudah/penutup = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَاتَمَ</span><br />ia memberi rahmat {43}= <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصَلِّي</span><br />penghormatan {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَحِيَّة</span><br />mereka menemui-Nya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَلْقَوْنَهُ</span><br />menjadi saksi {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَاهِدًا</span><br />seorang penyeru (pendakwah) {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَاعِيًا</span><br />pelita = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِرَاجًا</span><br />yang menerangi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنِيرًا</span><br />tinggalkan/biarkan oleh engkau {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دَعْ</span><br />mengganggu mereka (menyakiti) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَذَاهُمْ</span><br />telah bernikah/berkahwin kamu {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَكَحْتُمُ</span><br />telah kamu ceraikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَلَّقْتُمُواْ</span><br />kamu mengira/menghitung (tempoh iddah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعْتَدُّونَ</span><br />beri mut’ah olehmu (pemberian sebagai ganti iddah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَتِّعُواْ</span><br />Kami telah halalkan {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْلَلْنَا</span><br />telah memberi/mengurniakan ia (hamba2 tawanan perang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفَاءَ</span><br />anak-anak perempuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَنَاتِ</span><br />bapa saudara sebelah bapa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَمِّ</span><br />ibu saudara sebelah bapa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَمَّاتِ</span><br />bapa saudara sebelah ibu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَالِ</span><br />ibu saudara sebelah ibu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَالاَتِ</span><br />telah berhijrah mereka (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَاجَرْنَ</span><br />telah menyerahkan ia (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَهَبَتْ</span><br />ia mahu menikahi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَنْكِحَ</span><br />yang tertentu/khusus = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَالِصَةً</span><br />supaya tidak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِكَيْلاَ</span><br />engkau jauhi (menceraikan) {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُرْجِي</span><br />engkau boleh dampingi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُؤْوِي إِلَيْكَ</span><br />telah berkehendak/ingin engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِبْتَغَيْتَ</span><br />telah engkau lepaskan (ceraikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزَلْتَ</span><br />lebih hampir/dekat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْنَى</span><br />tidak sekali2 ia berdukacita = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يَحْزَنَّ</span><br />mereka ridha = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَرْضَيْنَ</span><br />ia halal {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحِلُّ</span><br />sesudah itu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِنْ بَعْدُ</span><br />engkau menukar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَدَّلَ</span><br />telah tertarik hati ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْجَبَ</span><br />kecantikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حُسْنُ</span><br />yang Maha Mengawasi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَقِيبًا</span><br />tanpa memerhatikan (menunggu-nunggu) {53} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَيْرَ نَاظِرِينَ</span><br />bekas masakan (sajian) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنَا</span><br />telah dipanggil kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">دُعِيتُمْ</span><br />telah makan kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَعِمْتُمْ</span><br />bertebaranlah (bersurai) olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْتَشِرُواْ</span><br />jangan beramah-mesra = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ مُسْتَأْنِسِينَ</span><br />untuk bercerita (berbual-bual) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِحَدِيثٍ</span><br />ia menyakiti/mengganggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُؤْذِي</span><br />satu keperluan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَتَاعًا</span><br />tabir / tirai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِجَابٍ</span><br />kamu nampakkan/terangkan {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُبْدُواْ</span><br />takutlah olehmu {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِتَّقِينَ</span><br />mereka bersalawat (memohon rahmat) {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصَلُّونَ</span><br />bersalawatlah olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَلُّواْ</span><br />beri salam (mohonkan kesejahteraan) olehmu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَلِّمُواْ</span><br />salam yang bersungguh-sungguh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْلِيمًا</span><br />telah mereka usahakan {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِكْتَسَبُواْ</span><br />telah memikul/membawa mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِحْتَمَلُواْ</span><br />kedustaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بُهْتَانًا</span><br />mereka menutupi (dengan melabuhkan) {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُدْنِينَ</span><br />jilbab (tudung panjang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَلاَبِيبِ</span><br />mereka dikenal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُعْرَفْنَ</span><br />mereka diganggu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُؤْذَيْنَ</span><br />ia berhenti {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَنْتَهِ</span><br />orang2 yang menyibarkan fitnah (membuat gempar) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُرْجِفُونَ</span><br />Kami mesti akan perintahkan kamu (untuk menyerang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُغْرِيَنَّ</span><br />mereka berjiran (tetangga) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُجَاوِرُونَ</span><br />orang2 yang dilaknat {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَلْعُونِينَ</span><br />telah didapati mereka (ditemui) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثُقِفُواْ</span><br />telah ditangkap mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخِذُواْ</span><br />telah dibunuh mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُتِّلُواْ</span><br />pembunuhan yang dahsyat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقْتِيلاً</span><br />ia mengetahui {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُدْرِي</span><br />apakah (jalannya) engkau (dapat) mengetahui? = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا يُدْرِيكَ</span><br />ia dibalik-balikkan {66} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُقَلَّبُ</span><br />alangkah baiknya kalau kita = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَا لَيْتَنَا</span><br />ketua-ketua (pemimpin2) kita {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَادَتَنَا</span><br />pembesar-pembesar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُبَرَاءَ</span><br />telah menyesatkan mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَضَلُّواْ</span><br />telah menyakiti mereka {69} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاذَوْا</span><br />telah melepaskan / membebaskan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَرَّأَ</span><br />yang mulia (terhormat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَجِيهًا</span><br />yang benar {70} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَدِيدًا</span><br />Ia akan perbaikki {71} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصْلِحْ</span><br />telah berjaya ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَازَ</span><br />telah Kami kemukakan (tawarkan) {72} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَرَضْنَا</span><br />Amanah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمَانَةَ</span><br />telah enggan mereka (p) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبَيْنَ</span><br />telah merasa takut (bimbang) mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشْفَقْنَ</span><br />sangat zalim = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَلُومًا</span><br />sangat bodoh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَهُولاً</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-85866459737930177502010-06-18T07:36:00.002+08:002010-06-18T07:40:31.388+08:00Kamus Harfiyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 32<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ السَّجْدَةِ</span><br /><strong>Surah 32 : As-Sajdah</strong> </div><br /><br />Surah As-Sajdah ini telah diturunkan di Makkah (kecuali Ayat 16-30 yang telah diturunkan di Madinah) sebanyak 30 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Alif Lam Mim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الم</span><br />penurunan {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنْزِيلُ</span><br />telah mengadakan ia {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">افْتَرَا</span><br />telah lama tidak didatangi mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا أَتَاهُمْ</span><br />seorang pemberi ingatan (amaran) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَذِيرٍ</span><br />enam hari {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِتَّةِ أَيَّامٍ</span><br />telah bersemayam Ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَوَى</span><br />seorang penolong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَفِيعٍ</span><br />Ia mengatur {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُدَبِّرُ</span><br />ia naik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعْرُجُ</span><br />satu hari = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَوْمٍ</span><br />kadar/ukuran = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِقْدَارُ</span><br />kamu hitung = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعُدُّونَ</span><br />Yang Mengetahui {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَالِمُ</span><br />yang nyata (dapat disaksikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الشَّهَادَةِ</span><br />telah membuat dengan sebaik-baiknya {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْسَنَ</span><br />benih/keturunan {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسْلَ</span><br />saripati (air mani) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُلاَلَةٍ</span><br />yang lemah/hina = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَهِينٍ</span><br />telah Ia sempurnakan {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَوَّى</span><br />telah Ia tiupkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَفَخَ</span><br />telah lenyap kami (hancur) {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَلَلْنَا</span><br />(ciptaan) yang baru (hidup semula) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَدِيدٍ</span><br />ia wafatkan {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَوَفَّى</span><br />malaikat maut (pencabut nyawa) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَلَكُ الْمَوْتِ</span><br />yang telah diserahi/diamanahkan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وُكِّلَ</span><br />telah menundukkan mereka {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَاكِسُواْ</span><br />telah melihatlah kami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْصَرْنَا</span><br />kembalikanlah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِرْجِعْ</span><br />orang2 yang yakin = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُوقِنُونَ</span><br />petunjuk (hidayah)nya {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هُدَاهَا</span><br />telah wajiblah/pasti = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّ</span><br />sesungguhnya Aku pasti akn penuhkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَأَمْلَئَنَّ</span><br />bangsa Jin = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجِنَّةِ</span><br />kamu telah melupakan {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسِيتُمْ</span><br />pertemuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لِقَاءَ</span><br />telah Kami lupakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسِينَا</span><br />telah diperingatkan mereka {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذُكِّرُواْ</span><br />telah tertiarap mereka (merebahkan diri) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَرُّوْا</span><br />dengan bersujud = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُجَّدًا</span><br />telah bertasbih mereka (mengakui kesucian) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَبَّحُواْ</span><br />dengan memuji = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِحَمْدِ</span><br />ia mengangkat (merenggangkan) {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَتَجَافَى</span><br />rusuk-rusuk = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جُنُوبُ</span><br />tempat-tempat pembaringan (tempat tidur) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَضَاجِعِ</span><br />telah disembunyikan ia {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْفِيَ</span><br />adakah sama orang yang {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفَمَنْ</span><br />seperti orang yang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَمَنْ</span><br />fasik (derhaka) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَاسِقًا</span><br />mereka sama = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَوُونَ</span><br />tempat tinggal yang tetap {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُزُلاً</span><br />telah derhaka mereka {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَسَقُواْ</span><br />telah berkehendak mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرَادُواْ</span><br />mereka keluar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخْرُجُواْ</span><br />telah dikembalikan mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُعِيدُواْ</span><br />yang paling dekat (<em>dunia</em>) {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَدْنَى</span><br />siapakah yang lebih zalim {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنْ أَظْلَمُ</span><br />telah diperingatkan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذُكِّرَ</span><br />yang akan memberikan balasan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْتَقِمُونَ</span><br />janganlah engkau jadi {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَكُنْ</span><br />ragu-ragu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِرْيَةٍ</span><br />mereka memberikan petunjuk (<em>pimpinan</em>) {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَهْدُونَ</span><br />perintah Kami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَمْرِنَا</span><br />bilamana (ketika) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَمَّا</span><br />Ia memutuskan {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَفْصِلُ</span><br />Kami alirkan {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَسُوقُ</span><br />tandus/gersang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْجُرُزِ</span><br />tanaman-tanaman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَرْعًا</span><br />mereka memerhatikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُبْصِرُونَ</span><br />bilakah? {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَتَى</span><br />kemenangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفَتْحُ</span><br />mereka diberi tempoh (<em>diberi tangguh untuk bertaubat</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْظَرُونَ</span><br />berpalinglah oleh engkau {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَعْرِضْ</span><br />tunggulah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْتَظِرْ</span><br />orang2 yang menunggu (<em>kematian</em>) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْتَظِرُونَ</span><br /></div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-19087865813774532182010-06-09T10:36:00.004+08:002010-06-09T18:53:52.392+08:00Kamus Harfiyyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 31<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ لُقْمَانَ</span><br /><strong>Surah 31 : Luqman</strong> </div><br /><br />Surah Luqman ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 34 ayat; kecuali Ayat 37-39 yang telah diturunkan di Madinah.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Alif Lam Mim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الم</span><br />ia membeli {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَشْتَرِي</span><br />ucapan sia-sia (cerita2 kosong) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَهْوَ الْحَدِيثِ</span><br />bahan ketawa (ejek-ejekan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هُزُوًا</span><br />yang menghinakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُهِينٌ</span><br />dua telinganya {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُذُنَيْهِ</span><br />(ada) penyumbat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَقْرًا</span><br />dengan tidak bertiang {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِغَيْرِ عَمَدٍ</span><br />supaya ia (bumi) tidak menggoncangkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْ تَمِيدَ</span><br />telah ia biakkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَثَّ</span><br />berbagai jenis (tumbuhan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">زَوْجٍ</span><br />perlihatkan (tunjukkan) olehmu kepadaKu {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرُونِي</span><br />Luqman {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لُقْمَانُ</span><br />ia memberi nasihat {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَعِظُ</span><br />kezaliman (penganiayaan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظُلْمٌ</span><br />telah mengandungkannya {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَمَلَتْهُ</span><br />(keadaan) lemah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَهْنًا</span><br />berhenti menyusunya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فِصَالُ</span><br />dua tahun = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَامَيْنِ</span><br />telah bersungguh2 (mendesak) ia berdua {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَاهَدَا</span><br />jadikan sahabat (bergaul) oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَاحِبْ</span><br />telah kembali ia (bertaubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنَابَ</span><br />jika ia adalah {16} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْ تَكُ</span><br />setimbang/seberat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِثْقَالَ</span><br />sebiji = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَبَّةٍ</span><br />biji sawi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَرْدَلٍ</span><br />ia berada = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَكُنْ</span><br />batu besar (gunung batu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَخْرَةٍ</span><br />Maha Halus (seni) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَطِيفٌ</span><br />suruhlah oleh engkau {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أْمُرْ</span><br />teguh/berat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزْمِ</span><br />perkara yang diambil berat (ditekankan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَزْمِ الأُمُورِ</span><br />jangan engkau palingkan {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تُصَعِّرْ</span><br />pipi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَدَّ</span><br />jangan engkau berjalan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَمْشِ</span><br />bermegah-megah (sombong) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَرَحًا</span><br />menyombong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُخْتَالٍ</span><br />bangga diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَخُورٍ</span><br />sederhanakanlah (oleh engkau) {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِقْصِدْ</span><br />perjalanan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَشْيِ</span><br />rendahkanlah (oleh engkau) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُغْضُضْ</span><br />suara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَوْتِ</span> ; (<em>jamak</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْوَاتٌ</span><br />seburuk-buruk suara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَصْوَاتِ</span><br />kaldai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَمِيرِ</span><br />telah Ia sempurnakan {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسْبَغَ</span><br />nikmat-nikmat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نِعَمَ</span><br />yang menerangkan (menjelaskan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنِيرٍ</span><br />api (Neraka) yang marak menyala {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السَّعِيرِ</span><br />ia menyerahkan {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْلِمْ</span><br />berbuat baik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُحْسِنٌ</span><br />telah berpegang teguh ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَمْسَكَ</span><br />tali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعُرْوَةِ</span><br />yang kukuh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْوُثْقَى</span><br />janganlah ia mendukacitakan {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يَحْزُنْ</span><br />yang amat berat (dahsyat) {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَلِيظٍ</span><br />(menjadi) pena-pena {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْلامٌ</span><br />Ia tambah/bantu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَمُدُّ</span><br />laut-laut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْحُرٍ</span><br />telah habis ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَفِدَتْ</span><br />kebangkitan {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَعْثُ</span><br />seperti (mencipta dan menghidupkan) satu jiwa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ</span><br />Ia masukkan {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُولِجُ</span><br />yang sangat sabar (teguh pendirian) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَبَّارٍ</span><br />telah menutup/merempuh ia {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَشِيَ</span><br />ombak/gelombang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوْجٌ</span><br />yang menaungi (seperti gunung) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الظُّلَلِ</span><br />yang mengikut jalan tengah <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُقْتَصِدٌ</span><br />yang banyak memungkiri janji = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَتَّارٍ</span><br />yang mengingkari (nikmat2 Allah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَفُورٍ</span><br />bapa {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَالِدٌ</span><br />anak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَلَدِ</span><br />anak yang dilahirkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوْلُودٌ</span><br />yang boleh melepaskan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَازٍ</span><br />jangan sekali2 kamu menipu (memperdaya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَغُرَّنَّ</span><br />penipu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَرُورُ</span><br />hujan {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَيْثَ</span><br />kandungan/rahim ibu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَرْحَامِ</span><br />ia mengetahui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَدْرِي</span><br />esok hari = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَدًا</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-8102096001134521132010-06-02T18:42:00.008+08:002010-06-02T18:52:12.133+08:00Kamus Harfiyyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 30<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الرُّوْمِ</span><br /><strong>Surah 30 : Ar-Rum</strong> </div><br /><br />Surah Ar-Rum ini telah diturunkan di Makkah (kecuali Ayat 77 yang diturunkan di Madinah) sebanyak 60 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Alif Lam Mim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الم</span><br />telah dikalahkan {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُلِبَتِ</span><br />bangsa Rom = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرُّومُ</span><br />sedikit-sedikit {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَدْنَى</span><br />kekalahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَلَبِ</span><br />mereka akan mengalahkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَيَغْلِبُونَ</span><br />dalam beberapa (~10) tahun {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِضْعِ</span><br />ia bergembira = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَفْرَحُ</span><br />yang zahir {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَاهِرًا</span><br />mereka telah membongkar (meneroka bumi) {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثَارُواْ</span><br />mereka telah memakmurkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَمَرُواْ</span><br />mereka telah mengerjakan kejahatan {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَسَاءُواْ</span><br />(iaitu) seburuk-buruk azab (diakhirat kelak) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">السُّوءَى</span><br />ia berputus asa {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُبْلِسُ</span><br />orang2 yang memberi pertolongan {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شُفَعَاءُ</span><br />ia berdiri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقُومُ</span><br />mereka berpecah-pecah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَفَرَّقُونَ</span><br />taman Syurga {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَوْضَةٍ</span><br />mereka (dalam keadaan) gembira = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُحْبَرُونَ</span><br />pada petang2 hari (waktu maghrib) {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُمْسُونَ</span> ; <em>petang</em> = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسَاءٌ</span><br />pada pagi2 hari (waktu subuh) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُصْبِحُونَ</span><br />pada waktu petang {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَشِيًّا</span><br />pada waktu zuhur = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُظْهِرُونَ</span> ; <em>zuhur</em> = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظُهْرٌ</span><br />kamu bertebaran {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنْتَشِرُونَ</span><br />kamu bersenang hati (tenteram) {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْكُنُواْ</span><br />tidur {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنَامُ</span><br />usaha (mencari rezki) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِبْتِغَاؤُ</span><br />(memberi) harapan {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طَمَعًا</span><br />orang2 yang taat/patuh {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَانِتُونَ</span><br />lebih mudah {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَهْوَنُ</span><br />sifat yang tertinggi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَثَلُ الأَعْلَى</span><br />takutnya kamu {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خِيفَتِكُمْ</span><br />Kami huraikan/terangkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُفَصِّلُ</span><br />tegakkan (hadapkan) {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقِمْ</span><br />yang lurus (betul) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَنِيفًا</span><br />fitrah (sifat semulajadi) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فِطْرَةَ</span><br />perubahan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبْدِيلَ</span><br />yang lurus (agama Islam) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَيِّمُ</span><br />orang2 yang kembali (patuh) {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنِيبِينَ</span><br />telah memecah-belahkan mereka {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرَّقُواْ</span><br />beberapa golongan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شِيَعًا</span><br />puak/golongan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِزْبٍ</span><br />disisi mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَدَيْهِمْ</span><br />orang2 yang bergembira (bangga) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرِحُونَ</span><br />telah menyentuh ia (terkena) {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسَّ</span><br />telah merasakan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَذَاقَ</span><br />ia mengatakan (menerangkan) {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَكَلَّمُ</span><br />mereka berputus asa {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْنَطُونَ</span><br />berikanlah oleh engkau {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاتِ</span><br />tambahan {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رِبًا</span><br />mereka (harta itu) bertambah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَرْبُواْ</span><br />orang2 yang dilipatgandakan (pahalanya) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُضْعِفُونَ</span><br />telah zahir ia (dapat dilihat) {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَهَرَ</span><br />(dapat) menolaknya {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَرَدَّ</span><br />mereka terpisah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَصَّدَّعُونَ</span><br />atasnya (baginya) {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلَيْهِ</span><br />mereka sediakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَمْهَدُونَ</span><br />(<em>membuat persiapan untuk kesenangan diri mereka sendiri</em>)<br /><br />pembawa berita gembira {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبَشِّرَاتٍ</span><br />(<em>awan tebal yang mengandung hujan</em>)<br /><br />telah Kami balas/siksa {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْتَقَمْنَا</span><br />telah berdosa mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَجْرَمُواْ</span><br />Ia menghalau/menggerakkan {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُثِيرُ</span><br />awan tebal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَحَابًا</span><br />Ia bentangkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْسُطُ</span><br />beberapa longgok/gumpalan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كِسَفًا</span><br />hujan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْوَدْقَ</span><br />mereka bergembira = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَبْشِرُونَ</span><br />orang2 yang berputus asa {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُبْلِسِينَ</span><br />bekas/kesan-kesan {50} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَاثَارِ</span><br />yang menguning {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُصْفَرًّا</span><br />tetaplah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَلُّواْ</span><br />kelemahan {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَعْفٍ</span><br />tua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَيْبَةً</span><br />ia bersumpah {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُقْسِمُ</span><br />satu sa'at/sebentar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَاعَةٍ</span><br />alasan {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعْذِرَة</span><br />mereka diberi peluang untuk kembali (bertaubat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُسْتَعْتَبُونَ</span><br />Ia tutup/meterai {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَطْبَعُ</span><br />jangan sekali2 ia membimbangkan {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يَسْتَخِفَّنَّ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-4901553378795084722010-06-02T17:46:00.003+08:002010-06-02T18:41:17.852+08:00Kamus Harfiyyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 29<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><span style="font-size:180%;"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:6;">سُوْرَةُ الْعَنْكَبُوْتِ</span> </span><br /><strong>Surah 29 : Al-'Ankabuut</strong> </div><br /><br />Surah Al-'Ankabuut ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 69 ayat.<br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Alif Lam Mim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الم</span><br />mereka dibiarkan {2} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُتْرَكُواْ</span><br />mereka di uji = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُفْتَنُونَ</span><br />telah Kami uji {3} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَتَنَّا</span><br />mereka luput (lepas) dari azab Kami {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْبِقُونَا</span><br />amat jahat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَاءَ</span><br />apa yang mereka putuskan {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا يَحْكُمُونَ</span><br />sesungguhnya akan datang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَآتٍ</span><br />telah bersungguh-sungguh ia (berjihad) {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَاهَدَ</span><br />sesungguhnya Kami pasti akan hapuskan (tutupi) {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَنُكَفِّرَنَّ</span><br />sesungguhnya Kami pasti akan balas mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَنَجْزِيَنَّ</span><br />telah Kami wajibkan (perintahkan) {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَصَّيْنَا</span><br />telah disakiti ia {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُوذِيَ</span><br />biarlah kami pikul (tanggung) {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لْنَحْمِلْ</span><br />sesungguhnya mereka pasti memikul {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَيَحْمِلُنَّ</span><br />beban-beban (dosa-dosa) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَثْقَالَ</span><br />lima puluh {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَمْسِينَ</span><br />taufan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الطُّوفَانُ</span><br />berhala-berhala {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْثَانًا</span><br />kamu ada-adakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَخْلُقُونَ</span><br />dusta = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِفْكًا</span><br />yang sangat mudah {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسِيرٌ</span><br />telah memulai ia {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَدَأَ</span><br />Ia menjadikan (menghidupkan kembali) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنْشِئُ</span><br />kejadian (kehidupan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النَّشْأَةَ</span> ; (<em>masdar</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْشَاءٌ</span><br />kamu akan dikembalikan {21} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُقْلَبُونَ</span><br />orang2 yang terluput (terlepas) {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُعْجِزِينَ</span><br />telah putus asa mereka {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَئِسُواْ</span><br />bakarlah olehmu {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرِّقُواْ</span><br />(kerana) kecintaan/kasih sayang {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَوَدَّةَ</span><br />yang berhijrah (berpindah) {26} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُهَاجِرٌ</span><br />tidak pernah mendahului ia akan kamu {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا سَبَقَكُمْ</span><br />majlis (tempat pertemuan) {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَادِي</span><br />khabar gembira {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبُشْرَى</span><br />sesungguhnya Kami pasti akan selamatkan (lepaskan) {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَنُنَجِّيَنَّ</span><br />orang2 yang tertinggal (akan mendapat siksa) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَابِرِينَ</span><br />telah diburukkan ia (tidak senang hati) {33} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِيءَ</span><br />telah sempit ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَاقَ</span><br />dada = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَرْعًا</span><br />berasa lemah/tiada kekuatan (untuk menolong mereka) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا</span><br />yang akan menyelamatkan engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنَجُّوكَ</span><br />yang menurunkan {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُنْزِلُونَ</span><br />kotoran (azab) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رِجْزًا</span><br />berharaplah olehmu {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ارْجُواْ</span><br />jangan kamu bermaharajalela (melakukan kerosakan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَعْثَوْاْ</span><br />gegaran/gempa yang dahsyat {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرَّجْفَةُ</span><br />telah jadilah mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْبَحُواْ</span><br />orang2 yang mati bergelimpangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَاثِمِينَ</span><br />orang2 yang berpandangan jauh (berwawasan) {38} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُسْتَبْصِرِينَ</span><br />orang2 yang terluput (terlepas) dari azab {39} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَابِقِينَ</span><br />masing2 (setiap dari mereka) {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كُلاًّ</span><br />batu kerikil (bersama angin kencang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَاصِبًا</span><br />tempikan (raungan kaum Tsamud) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الصَّيْحَةُ</span><br />telah Kami benamkan (seperti Qarun) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَسَفْنَا</span><br />labah-labah {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَنْكَبُوتِ</span><br />yang paling lemah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْهَنَ</span><br />rumah yang paling lemah diantara rumah2 yang lain = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْهَنَ الْبُيُوتِ</span><br />orang2 yang berilmu {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعَالِمُونَ</span><br />baca oleh engkau {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُتْلُ</span><br />telah diwahyukan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُوحِيَ</span><br />dirikan oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقِمِ</span><br />ia menghalangi (mencegah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنْهَى</span><br />kamu kerjakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَصْنَعُونَ</span><br />ia ingkari {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْحَدُ</span><br />engkau guriskan/tuliskan {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَخُطُّ</span><br />telah ragu ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِرْتَابَ</span><br />orang2 yang membatalkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُبْطِلُونَ</span><br />ia cukup {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَكْفِ</span><br />cukuplah {52} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَفَى</span><br />yang melingkungi (kepung) {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُحِيطَةٌ</span><br />ia menutupi (mengenai) {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَغْشَا</span><br />Kami pasti berikan tempat {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُبَوِّئَنَّ</span><br />darjat2 yang tinggi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غُرَفًا</span><br />beberapa banyak (tidak sedikit) {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَأَيِّنْ</span><br />ia membawa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَحْمِلُ</span><br />mereka dipesongkan {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُؤْفَكُونَ</span><br />hiburan/sisa-sia {64} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَهْوٌ</span><br />kehidupan yang sempurna = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَيَوَانُ</span><br />telah menaikki mereka {65} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَكِبُواْ</span><br />tanah haram (tempat yang dihormati) {67} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرَمًا</span><br />telah dirompak (dirampas) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَيُتَخَطَّفُ</span><br /></div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5469923455181769079.post-33678442160771128202010-05-20T07:08:00.001+08:002010-05-20T15:21:39.143+08:00Kamus Harfiyyah (Vokabulari) Al-Quran Surah 28<div align="center"><strong>PERBENDAHARAAN KATA (VOKABULARI) HARFIYAH ALQURAN</strong><br /><br /><strong>Surah 28 : Al-Qashash ( <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُوْرَةُ الْقَصَصِ</span> )</strong> </div><br /><br /><br />Surah Al-Qashash ini telah diturunkan di Makkah sebanyak 88 ayat.<br /><br /><br /><div align="right"><span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَحِيْمِ</span><br /><br />Tha Sin Mim {1} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">طسم</span><br />telah sombong ia (angkuh) {4} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلاَ</span><br />beberapa golongan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شِيَعًا</span><br />ia tindas (lemahkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَضْعِفُ</span><br />Kami kurniakan ihsan (dengan memberi pertolongan) {5} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَمُنَّ</span><br />telah di tindas mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُسْتُضْعِفُواْ</span><br />Kami beri kedudukan yang teguh {6} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُمَكِّنَ</span><br />Kami perlihatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُرِيَ</span><br />Haman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَامَانَ</span><br />mereka bimbangi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَحْذَرُونَ</span><br />susui oleh engkau {7} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَرْضِعِي</span><br />yang mengembalikan dia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَادُّوهُ</span><br />yang menjadikan dia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَاعِلُوهُ</span><br />telah memungut ia {8} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِلْتَقَطَ</span><br />kesedihan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَزَنًا</span><br />orang2 yang bersalah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَاطِئِينَ</span><br />penyejuk mata (cahaya mata) {9} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُرَّةُ عَيْنٍ</span><br />telah jadilah ia {10} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَصْبَحَ</span><br />yang kosong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَارِغًا</span><br />bahawasanya hampirlah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِنْ كَادَتْ</span><br />ia membuka/mendedahkan (rahsia) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُبْدِي بِهِ</span><br />telah Kami kuatkan (hati) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَبَطْنَا</span><br />saudara perempuannya {11} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْتِهِ</span><br />ikutilah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قُصِّي</span><br />telah melihat ia kepada dia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَصُرَتْ بِهِ</span><br />jauh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جُنُبٍ</span><br />penyusu-penyusu {12} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَرَاضِعَ</span><br />mahukah aku tunjukkan kamu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَلْ أَدُلُّكُمْ</span><br />mereka boleh pelihara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَكْفُلُونَ</span><br />orang2 yang ikhlas = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَاصِحُونَ</span><br />supaya {13} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَيْ</span><br />ia sejuk (tenang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَقَرَّ</span><br />ia bersedih = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَحْزَنَ</span><br />ia mengetahui = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَعْلَمَ</span><br />telah sempurna ia {14} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَوَى</span><br />kelalaian (tidak menyedari) {15} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَفْلَةٍ</span><br />ia berdua berkelahi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَقْتَتِلاَنِ</span><br />golongannya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شِيعَتِهِ</span><br />telah minta pertolongan ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَغَاثَ</span><br />telah menumbuk ia (memukul) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَكَزَ</span><br />telah ia selesaikan atasnya (telah mati ia) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَى عَلَيْهِ</span><br />yang menyesatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُضِلٌّ</span><br />menjadi penolong {17} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَهِيرًا</span><br />berkeadaan takut {18} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَائِفًا</span><br />ia memerhatikan (berwaspada) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَتَرَقَّبُ</span><br />maka tiba-tiba = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَإِذَا</span><br />telah minta tolong ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَنْصَرَ</span><br />semalam (kelmarin) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَمْسِ</span><br />berteriak minta bantuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْتَصْرِخُ</span><br />yang sesat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">غَوِيٌّ</span><br />ia memukul dengan keras {19} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَبْطِشَ</span><br />yang ganas (kejam) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَبَّارًا</span><br />yang jauh (dihujung) {20} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْصَى</span><br />ia berlari (bergegas) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْعَى</span><br />mereka berbincang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَأْتَمِرُونَ</span><br />keluarlah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُخْرُجْ</span><br />orang2 yang ikhlas (jujur) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">النَّاصِحِينَ</span><br />telah menuju ia (mengarah) {22} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَوَجَّهَ</span><br />ke pihak (kearah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تِلْقَاءَ</span><br />Madyan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَدْيَنَ</span><br />jalan yang lurus = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَوَاءَ السَّبِيلِ</span><br />telah datang ia (sampai) {23} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَرَدَ</span><br />mata air Madyan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَاءَ مَدْيَنَ</span><br />satu kelompok (manusia) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمَّةً</span><br />mereka mengambil air = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَسْقُونَ</span><br />dua orang perempuan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِمْرَأتَيْنِ</span><br />ia berdua menghalang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَذُودَانِ</span><br />(menghalang ternakan mereka drpd mendapatkan air)<br /><br />telah berkata ia berdua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَالَتَا</span><br />kami tidak memberi minum (ternakan kami) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ نَسْقِي</span><br />ia bersurai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصْدِرَ</span><br />gembala-gembala = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الرِّعَاءُ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَاعِىْ</span><br />bapa kami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبُونَا</span><br />seorang tua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَيْخٌ</span><br />yang sangat tua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">كَبِيرٌ</span><br />telah ia ambila air {24} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَقَى</span><br />telah berpaling ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَوَلَّى</span><br />tempat teduh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الظِّلِّ</span><br />amat berharap = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَقِيرٌ</span><br />salah seorang dari keduanya {25} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِحْدَاهُمَا</span><br />ia berjalan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمْشِي</span><br />malu-malu (tersipu-tersipu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">اسْتِحْيَاءٍ</span><br />ia hendak membalas = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَجْزِيَ</span><br />upah (balasan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَجْرَ</span><br />setelah engkau ambilkan air = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَقَيْتَ</span><br />telah ia ceritakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَصَّ</span><br />beberapa kejadian (kisah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَصَصَ</span><br />telah engkau selamat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَجَوْتَ</span><br />bapaku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبَتِ</span><br />ambillah ia sebagai pekerja = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَأْجِرْ</span><br />telah engkau ambil sebagai pekerja = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِسْتَأْجَرْتَ</span><br />seorang yang kuat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْقَوِيُّ</span><br />yang boleh dipercayai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَمِينُ</span><br />aku kahwinkan {27} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُنْكِحَ</span><br />salah seorang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِحْدَى</span><br />anak perempuanku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِبْنَتَيَّ</span><br />dua orang ini = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَاتَيْنِ</span><br />kamu bekerja denganku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَأْجُرَنِي</span><br />(selama) lapan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثَمَانِيَ</span><br />tahun (musim2 haji) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِجَجٍ</span> ; (<em>mufrad</em>) <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حِجَّةٌ</span><br />telah engkau sempurnakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَتْمَمْتَ</span><br />aku memberatkan (kepayahan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَشُقَّ</span><br />yang mana jua {28} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَيَّمَا</span><br />dua tempoh = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَجَلَيْنِ</span><br />telah aku tunaikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَيْتُ</span><br />tuntutan (tambahan waktu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عُدْوَانَ</span><br />atasku (terhadapku) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلَيَّ</span><br />menjadi saksi = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَكِيلٌ</span><br />telah berjalan ia (dimalam hari) {29} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَارَ</span><br />telah melihat ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ءَانَسَ</span><br />dekat (dipinggir) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَانِبِ</span><br />tunggulah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">امْكُثُواْ</span><br />satu khabar = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَبَرٍ</span><br />sedikit = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَذْوَةٍ</span><br />kamu memanaskan badan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَصْطَلُونَ</span><br />ditepi {30} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">شَاطِئِ</span><br />lembah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْوَادِ</span><br />sebelah kanan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الأَيْمَنِ</span><br />tempat lapang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْبُقْعَةِ</span><br />ular yang besar {31} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَانٌّ</span><br />kembalilah (mengadap semula) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَقْبِلْ</span><br />masukkan oleh engkau {32} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُسْلُكْ</span><br />kepit/peluk oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَضْمُمْ</span><br />sayapmu (tangan mu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَنَاحَ</span><br />kerana ketakutan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مِنَ الرَّهْبِ</span><br />inilah dua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ذَانِكَ</span><br />dua keterangan (mukjizat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بُرْهَانَانِ</span><br />lebih fasih (lancar) {34} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَفْصَحُ</span><br />(sebagai) pembantu = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رِدْءًا</span><br />Ia membenarkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُصَدِّقُ</span><br />Kami teguhkan (kuatkan) {35} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَشُدُّ</span><br />lenganmu (kekuatanmu) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَضُدَكَ</span><br />kekuasaan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سُلْطَانًا</span><br />mereka sampai = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَصِلُونَ</span><br />orang2 yang menang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْغَالِبُونَ</span><br />yang diada-adakan {36} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُفْتَرًى</span><br />akibat/kesudahan diakhirat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَاقِبَةُ الدَّارِ</span><br />(iaitu tempat kediaman yang baik)<br /><br />nyalakan oleh engkau {37} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوْقِدْ</span><br />batu bata = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الطِّينِ</span><br />menara = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">صَرْحًا</span><br />aku naik = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَطَّلِعُ</span><br />aku sangka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَظُنُّ</span><br />telah menyangka mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ظَنُّواْ</span><br />telah kami campakkan (tenggelamkan) {40} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَبَذْنَا</span><br />lautan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْيَمِّ</span><br />ketua2/pemimpin2 {41} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَئِمَّةً</span><br />orang2 yang diburukkan (dijauhkan dari rahmat) {42} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمَقْبُوحِينَ</span><br />beberapa keterangan (sebagai pelita hati) {43} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَصَائِرَ</span><br />dipinggir sebelah barat {44} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">جَانِبِ الْغَرْبِيِّ</span><br />telah Kami sempurnakan/serahkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">قَضَيْنَا</span><br />telah kami jadikan {45} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَنْشَأْنَا</span><br />telah berpanjangan (masa) ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَطَاوَلَ</span><br />zaman/masa = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعُمُرُ</span><br />penduduk tetap (menghuni) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ثَاوِيًا</span><br />Yang Mengutus = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُرْسِلِينَ</span><br />tiadalah datang ia {46} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا أَتَا</span><br />supaya tidak {47} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لَوْلاَ</span><br />telah diberi ia {48} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُوتِيَ</span><br />dua ahli sihir = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سِحْرَانِ</span><br />telah berbantu-bantuan ia berdua = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَظَاهَرَا</span><br />lebih memberi petunjuk/pimpinan {49} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَهْدَى</span><br />aku turut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَتَّبِعْ</span><br />telah kami hubungkan (sampaikan) {51} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَصَّلْنَا</span><br />mereka menolak {54} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَدْرَءُونَ</span><br />kami hendak/ingin (bergaul) {55} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَبْتَغِي</span><br />tidak akan dapat memberi petunjuk {56} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَهْدِي</span><br />telah engkau kasihi (sukai) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْبَبْتَ</span><br />kami ditangkap dan diusir {57} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُتَخَطَّفْ</span><br />padahal/apakah telah tidak = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَوَلَمْ</span><br />Kami jadikan (berikan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نُمَكِّنْ</span><br />Tanah Suci (Makkah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَرَمًا</span><br />ia dibawakan (didatangkan) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُجْبَى</span><br />telah bersenang-senang (dengan nikmat) {58} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَطِرَتْ</span><br />kehidupan (tetapi ia kufur nikmat) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعِيشَة</span><br />tempat2 kediaman = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَسَاكِنُ</span><br />ia di diami = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُسْكَنْ</span><br />yang membinasakan {59} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُهْلِكَ</span><br />ibukotanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُمِّهَا</span><br />yang membinasakan negeri-negeri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مُهْلِكِي الْقُرَى</span><br />apajua yang diberikan kepada kamu {60} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَا أُوتِيتُمْ</span><br />itu adalah kesenangan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَتَاعُ</span><br />kehidupan didunia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْحَيَاةِ الدُّنْيَا</span><br />lebih kekal = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَبْقَى</span><br />ia mendapatnya (memperolehinya) {61} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَقِيهِ</span><br />orang2 yang dihadirkan (kedalam neraka) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُحْضَرِينَ</span><br />Ia menyeru {62} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُنَادِي</span><br />yang telah patut ia {63} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَقَّ</span><br />telah Kami sesatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَغْوَيْنَا</span><br />telah berlepas diri mereka = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَبَرَّأْنَا</span><br />telah kamu jawabkan {65} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَجَبْتُمُ</span><br />telah butalah (gelap) ia {66} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَمِيَتْ</span><br />ia pilih {68} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَخْتَارُ</span><br />pilihan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْخِيَرَةُ</span><br />ia sembunyikan (rahsiakan) {69} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تُكِنُّ</span><br />terus-menerus {71} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">سَرْمَدًا</span><br />sinar/cahaya (siang) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">ضِيَاءٍ</span><br />kamu beristirehat = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَسْكُنُونَ</span><br />telah Kami cabutkan/lenyapkan {75} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">نَزَعْنَا</span><br />telah berlaku aniaya ia {76} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">بَغَى</span><br />perbendaharaan (khazanah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْكُنُوزِ</span><br />anak2 kunci = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَفَاتِحَ</span><br />ia memberatkan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَنُوءُ</span><br />segolongan orang = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْعُصْبَةِ</span><br />janganlah engkau bermegah-megah = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَفْرَحْ</span><br />orang2 yang sombong = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْفَرِحِينَ</span><br />carilah oleh engkau {77} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">إِبْتَغِ</span><br />jangan engkau lupakan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَنْسَ</span><br />berbuat baiklah oleh engkau = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أَحْسِنْ</span><br />jangan engkau tuntut = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ تَبْغِ</span><br />telah diberi aku {78} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">أُوتِيتُ</span><br />kerana ilmu yang ada padaku = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عَلَى عِلْمٍ عِنْدِي</span><br />alangkah baiknya jikalau {79} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يَا لَيْتَ</span><br />bahagian = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">حَظٍّ</span><br />celakalah kamu {80} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَيْلَكُمْ</span><br />ia akan diberikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">يُلَقَّا</span><br />telah Kami benamkan {81} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">خَسَفْنَا</span><br />orang2 yang membela diri = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">الْمُنْتَصِرِينَ</span><br />telah mencita-citakan mereka {82} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَمَنَّوْا</span><br />aduhai benarlah rupanya = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَيْكَأَنَّ</span><br />telah mengurnia ia = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَنَّ</span><br />ketinggian (pengaruh dan kelebihan) {83} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">عُلُوًّا</span><br />telah mewajibkan ia {85} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">فَرَضَ</span><br />yang akan mengembalikan = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">رَادُّ</span><br />tempat kembali = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">مَعَادٍ</span><br />engkau berharap {86} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">تَرْجُواْ</span><br />jangan sekali2 mereka menghalang {87} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">لاَ يَصُدُّنَّ</span><br />yang pasti akan binasa {88} = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">هَالِكٌ</span><br />wajahNya (Allah) = <span style="font-family:traditional arabic;font-size:180%;">وَجْهَهُ</span> </div>AdnanBAhttp://www.blogger.com/profile/12784379584451839875noreply@blogger.com0